Pedrina y Rio - Canción de Eli - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedrina y Rio - Canción de Eli




Canción de Eli
Eli's Song
Yo me acuerdo de cuando estábamos pequeños
I remember when we were little
Yo era una niñita sola que pintó todo su mundo en un cuaderno
I was a lonely little girl who painted her whole world in a notebook
Y las veces que peleamos ya no importan
And the times we fought don't matter anymore
Cuando yo te regañé y te caía gorda
When I scolded you and you thought I was annoying
Si mamá te prefería me mirabas y reías
If Mom preferred you, you would look at me and laugh
Con tu carita de ángel que jamás envejecí-í-ía
With your angelic face that never grows old
Yo recuerdo haber pedido un regalo al cielo
I remember having asked heaven for a gift
No era ropa, ni muñecas, ni tampoco era un juego de Nintendo
Not clothes, not dolls, or a Nintendo game
Fue tu amor lo más puro y lo más tierno
It was your love, the purest and most tender
Eres lo más grande que yo tengo
You're the greatest thing I have
Verte bailarle al espejo y desenredarte el pelo
Watching you dance in the mirror and untangling your hair
Agarrarte de la mano y enseñarte el alfabeto
Taking you by the hand and teaching you the alphabet
Sin ti la casa es una pared sin techo
Without you, the house is a wall without a roof
Sin ti la cena me sabía a remedio
Without you, dinner tasted like medicine
Sin ti mis pesares no tendrían consuelo, sin ti
Without you, my sorrows would have no solace, without you
Eli, Eli, Eli, E-E-E-E-Eli
Eli, Eli, Eli, E-E-E-E-Eli
Es cara tempranito lo primero que yo veo
Your face early in the morning is the first thing I see
Bien sabes que soy intensa, no te disgustes si ves que te protejo
You know I'm intense, don't be upset if you see that I protect you
Y te quiero a mi lado
And I love you by my side
Eres lo que más extraño
You are what I miss the most
Nunca crezcas te lo ruego
Never grow up, I beg of you
Que el mundo afuera es muy feo
The outside world is very ugly
Sin ti la casa es una pared sin techo
Without you, the house is a wall without a roof
Sin ti la cena me sabía a remedio
Without you, dinner tasted like medicine
Sin ti mis pesares no tendrían consuelo, sin ti
Without you, my sorrows would have no solace, without you
Eli, Eli, Eli, E-E-E-E-Eli
Eli, Eli, Eli, E-E-E-E-Eli





Writer(s): Edna Lorena Arcila R.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.