Pedrina y Rio - Serás - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedrina y Rio - Serás




Serás
You Will Be
Serás amable y caballeroso
You will be kind and courteous
Con mucho talento y de pronto buen mozo
With a lot of talent and suddenly handsome
Cuando me veas sonreirás
When you see me, you will smile
Y yo sabiendo, me haré del rogar
And knowing, I will make you beg
Tu insistirás y tendrás que hacerlo mucho
You will insist and you will have to do it a lot
No quemaré tan fácil otro cartucho
I will not burn another cartridge so easily
Ya besé sapos gordos y langarutos
I've kissed fat and awkward toads
Sin que cambiaran sus atributos
Without them changing their attributes
Serás un hombre bien educado
You will be a well-educated man
Aunque no te obligue a tener un posgrado
Although I don't force you to have a degree
Y si eres bueno en el hogar
And if you are good at home
Te iras conmigo, derechito al altar
You will go with me, straight to the altar
Serás tan fiel, como una mascota
You will be as faithful as a pet
Y no tendré motivos para estar celosa
And I will have no reason to be jealous
Ya me rompieron el corazón
My heart has been broken before
Y tu te ves perfecto para la reconstrucción
And you look perfect for reconstruction
Serás, serás
You will be, you will be
Lo que yo quiero que tu seas, tu serás
What I want you to be, you will be
Serás, serás
You will be, you will be
Perfecto para mi
Perfect for me
Serás, serás
You will be, you will be
Lo que yo quiero que tu seas, tu serás
What I want you to be, you will be
Serás, serás
You will be, you will be
Perfecto!
Perfect!
Inteligente y trabajador
Intelligent and hard-working
Así es como a la virgen se lo encargo yo
That's how I ask the virgin
También lo quiero con buen humor
I also want him with a good sense of humor
Que me saque risas dentro y fuera del colchón
That makes me laugh on and off the mattress
Serás tan fiel como una mascota
You will be as faithful as a pet
Y no tendré motivos para estar celosa
And I will have no reason to be jealous
Ya me rompieron el corazón
My heart has been broken before
Y tu te ves perfecto para la reconstrucción
And you look perfect for reconstruction
Serás, serás
You will be, you will be
Lo que yo quiero que tu seas, tu serás
What I want you to be, you will be
Serás, serás
You will be, you will be
Perfecto para mi
Perfect for me
Serás, serás
You will be, you will be
Lo que yo quiero que tu seas, tu Serás
What I want you to be, you will be
Serás, serás
You will be, you will be
Perfecto para mi
Perfect for me





Writer(s): Edna Lorena Arcila Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.