Pedrito Fernandez - Absurda Confidencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedrito Fernandez - Absurda Confidencia




Absurda Confidencia
Нелепая откровенность
Suena mi canción
Звучит моя песня,
Vamos a bailar
Давай потанцуем.
Pero al mirar tus ojos
Но, глядя в твои глаза,
Noto que hay rencor
Я вижу в них обиду.
Tu mirada es gris
Твой взгляд потух,
¿Qué te pasa? ¡dímelo!
Что случилось? Скажи мне!
Te vas sin contestar
Ты уходишь, не ответив.
Yo nunca volveré a bailar
Я больше никогда не буду танцевать.
Con mis pies no sigo el ritmo
Мои ноги не следуют ритму.
Es difícil de creer
В это трудно поверить,
¡Se me olvidó bailar!
Я разучился танцевать!
Pensar que un amigo pueda terminar
Подумать только, что дружба может закончиться
Por una absurda confidencia
Из-за нелепой откровенности,
Con un juego que empezaba a ser
Из-за игры, которая начинала становиться
Bonito de verdad
По-настоящему прекрасной.
Todo terminó
Всё кончено
Por un comentario de un amigo
Из-за чьей-то сплетни.
No se arreglará
Это не исправить.
Yen tu corazón
И в твоём сердце
Sólo queda ese sabor
Остался лишь этот горький
Agrio de dolor
Привкус боли.
Yo nunca volveré a bailar
Я больше никогда не буду танцевать.
Con mis pies no sigo el ritmo
Мои ноги не следуют ритму.
Es difícil de creer
В это трудно поверить,
¡Se me olvidó bailar!
Я разучился танцевать!
Pensar que un amigo pueda terminar
Подумать только, что дружба может закончиться
Por una absurda confidencia
Из-за нелепой откровенности,
Con un juego que empezaba a ser
Из-за игры, которая начинала становиться
Bonito de verdad
По-настоящему прекрасной.
La música tan alta está
Музыка так громко играет,
Mi cuerpo quiere despertar
Моё тело хочет проснуться,
Puede que empiece a bailar
Может быть, я начну танцевать.
Si estuvieras no resistiría mas
Если бы ты была здесь, я бы не смог устоять.
Podría estar bailando un siglo
Я мог бы танцевать вечно,
Ysin embargo pierdo el ritmo
И всё же я теряю ритм,
Porque no bailar sin ti
Потому что я не умею танцевать без тебя.
¡Oh, sin ti!
О, без тебя!
Yo nunca volveré a bailar
Я больше никогда не буду танцевать.
Con mis pies no sigo el ritmo
Мои ноги не следуют ритму.
Es difícil de creer
В это трудно поверить,
¡Se me olvidó bailar!
Я разучился танцевать!
Pensar que un amigo pueda terminar
Подумать только, что дружба может закончиться
Por una absurda confidencia
Из-за нелепой откровенности,
Con un juego que empezaba a ser
Из-за игры, которая начинала становиться
Bonito de verdad
По-настоящему прекрасной.
Yo nunca volveré a bailar
Я больше никогда не буду танцевать.
Con mis pies no sigo el ritmo
Мои ноги не следуют ритму.
Es difícil de creer
В это трудно поверить,
¡Se me olvidó bailar!
Я разучился танцевать!
Pensar que un amigo pueda terminar
Подумать только, что дружба может закончиться
Por una absurda confidencia
Из-за нелепой откровенности,
Con un juego que empezaba a ser
Из-за игры, которая начинала становиться
Bonito de verdad, oh-oh!
По-настоящему прекрасной, о-о!





Writer(s): Andrew Ridgeley, George Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.