Pedrito Fernandez - Caminito del Indio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedrito Fernandez - Caminito del Indio




Caminito del Indio
Тропинка индейца
Caminito del indio:
Тропинка индейца:
Sendero colla
Колья тропа,
Sembrao de piedras.
Усеянная камнями.
Caminito del indio
Тропинка индейца,
Que junta el valle con las estrellas.
Что соединяет долину со звёздами.
Caminito que anduvo
Тропинка, по которой шёл
De sur a norte
С юга на север
Mi raza vieja;
Мой древний народ;
Antes que en la montaña
Прежде чем в горах
La pachamama se ensombreciera.
Пачамама погрузилась во тьму.
Cantando en el cerro,
Поёт в горах,
Llorando en el río,
Плачет в реке,
Se agranda en la noche
Растёт в ночи
La pena del indio.
Печаль индейца.
El sol y la luna
Солнце и луна
Y ese cielo suyo
И это его небо
Besaron las piedras,
Целовали камни,
Camino del indio.
На тропе индейца.
En la noche serena
В безмятежную ночь
Llora la quena su onda nostalgia
Плачет кена своей волной ностальгии,
Y el caminito sabe
И тропинка знает,
Cuál es la chola,
Кто та чолита,
Que ese indio llama
Которую зовёт этот индеец.
Se levanta en el cerro
Поднимается в горах
La voz doliente de la baguala
Страдающий голос багуалы,
Y el camino lamenta
И тропа сожалеет,
Ser el culpable
Что она виновна
De la distancia.
В разлуке.
Cantando en el cerro,
Поёт в горах,
Llorando en el río,
Плачет в реке,
Se agranda en la noche
Растёт в ночи
La pena del indio.
Печаль индейца.
El sol y la luna
Солнце и луна
Y ese cielo suyo
И это его небо
Besaron las piedras,
Целовали камни,
Camino del indio.
На тропе индейца.





Writer(s): Atahualpa Yupanqui, Hector Chavero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.