Paroles et traduction Pedrito Fernandez - La De La Mochila Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La De La Mochila Azul
The One with the Blue Backpack
¿Qué
te
pasa,
chiquillo,
qué
te
pasa?
What's
the
matter
with
you,
boy,
what's
the
matter?
Me
dicen
en
la
escuela
y
me
preguntan
en
mi
casa
They
tell
me
at
school
and
they
ask
me
at
home
Y
hasta
ahora
lo
supe
de
repente
And
until
now
I
suddenly
knew
it
Cuando
oí
pasar
la
lista
y
ella
no
estuvo
presente
When
I
heard
the
list
go
by
and
she
wasn't
there
La
de
la
mochila
azul,
la
de
ojitos
dormilones
The
one
with
the
blue
backpack,
the
one
with
sleepy
eyes
Me
dejó
gran
inquietud
y
bajas
calificaciones
Left
me
with
great
anxiety
and
low
grades
Ni
al
recreo
quiero
salir,
no
me
divierto
con
nada
I
don't
want
to
go
out
to
recess,
I
don't
have
fun
with
anything
No
puedo
leer
ni
escribir,
me
hace
falta
su
mirada
I
can't
read
or
write,
I
miss
her
gaze
De
recuerdo
me
quedan
sus
colores
Her
colors
are
all
that
remain
for
me
Las
hojas
del
cuaderno
dice
"amor"
de
borrones
The
sheets
of
my
notebook
say
"love"
in
smudges
Yo
quisiera
mirarla
en
su
pupitre
I'd
like
to
see
her
at
her
desk
Porque
si
ella
ya
no
vuelve
mi
salón
será
muy
triste
Because
if
she
doesn't
come
back
my
classroom
will
be
very
sad
La
de
la
mochila
azul,
la
de
ojitos
dormilones
The
one
with
the
blue
backpack,
the
one
with
sleepy
eyes
Me
dejó
gran
inquietud
y
bajas
calificaciones
Left
me
with
great
anxiety
and
low
grades
Ni
al
recreo
quiero
salir,
no
me
divierto
con
nada
I
don't
want
to
go
out
to
recess,
I
don't
have
fun
with
anything
No
puedo
leer
ni
escribir,
me
hace
falta
su
mirada
I
can't
read
or
write,
I
miss
her
gaze
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bermudez Gomez Bulmaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.