Paroles et traduction Pedrito Fernandez - Palomita Blanca - Tema Remasterizado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palomita Blanca - Tema Remasterizado
Palomita Blanca - Remastered Theme
Palomita
blanca
vuela
pronto
en
busca
de
quien
tanto
quiero
White
dove,
fly
quickly
in
search
of
the
one
I
love
so
much,
Dile
que
regrese
porque
si
no
vuelve
de
tristeza
muero
Tell
her
to
return
because
if
she
doesn't,
I
will
die
of
sadness.
Cuando
al
fin
la
encuentres
párate
en
su
mano
When
you
finally
find
her,
land
in
her
hand
Y
mírate
en
sus
ojos
And
look
into
her
eyes,
Y
con
tu
piquito,
dale
de
besitos
en
sus
labios
rojos
And
with
your
beak,
give
her
little
kisses
on
her
red
lips.
Dile
que
estoy
triste
que
paso
los
días
por
su
amor
llorando
Tell
her
that
I
am
sad,
that
I
spend
the
days
crying
for
her
love,
Que
si
no
se
acuerda
que
aquí
esta
su
prieto
que
la
está
esperando
That
if
she
doesn't
remember,
that
here
is
her
dark-skinned
man
who
is
waiting
for
her.
Extendió
sus
alas
la
paloma
blanca
The
white
dove
spread
its
wings
Y
emprendió
su
vuelo
And
set
off
on
its
flight,
En
el
horizonte
se
perdió
de
vista
It
disappeared
from
view
on
the
horizon,
En
lo
azul
del
cielo
In
the
blue
of
the
sky,
Me
quede
esperando
recibir
noticias
I
remained
waiting
to
receive
news,
De
mi
bien
amada
Of
my
beloved.
Ha
pasado
el
tiempo
y
de
la
paloma
Time
has
passed
and
of
the
dove,
No
he
sabido
nada
I
have
heard
nothing.
Ya
paso
el
invierno
y
la
primavera
de
color
se
viste
The
winter
has
passed
and
the
spring
is
full
of
color,
Pero
que
me
pueden
importar
sus
flores
But
what
do
its
flowers
matter
to
me,
Si
me
siento
triste...
If
I
feel
sad...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.