Paroles et traduction Pedrito Fernández feat. Ana Gabriel - Un Día de Domingo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Día de Domingo
A Sunday Afternoon
Hoy
te
tengo
que
encontrar
Today
I
have
to
find
you
Y
sentarnos
un
momento
And
sit
down
with
you
for
a
moment
Como
antes
conversar
As
we
used
to
before
En
vez
de
andar
a
contratiempo.
Instead
of
running
around
out
of
sync.
Necesito
respirar
I
need
to
breathe
El
aire
que
ahora
te
rodea
The
air
that
now
surrounds
you
Y
en
la
piel
quiero
tener
And
on
my
skin
I
want
to
have
El
mismo
sol
que
te
broncea,
The
same
sun
that
tans
you,
Necesito
recorrer
tu
cuerpo
I
need
to
run
my
body
over
yours
Y
verte
sonreír
And
see
you
smile
Y
volver
a
ser
los
mismos.
And
to
be
like
we
used
to
be.
Ya
no
puedo
mas
vivir
I
can't
continue
to
live
Un
sentimiento
sin
sentido
A
feeling
without
sense
Necesito
descubrir
I
need
to
discover
Esa
emoción
de
estar
contigo
That
emotion
of
being
with
you
Ver
el
sol
amanecer
Seeing
the
sun
rise
Y
ver
la
vida
acontecer
And
seeing
life
happen
Como
un
día
de
domingo.
Like
a
Sunday
afternoon.
Imagínate
que
todo
es
nuevo
Imagine
that
everything
is
new
Y
dejemos
que
nos
lleve
la
emoción,
And
let
the
emotion
take
us
away,
Que
se
duerma
el
alma
en
el
silencio
Let
our
souls
fall
asleep
in
the
silence
Y
que
pueda
hablar
la
voz
del
corazón.
And
let
the
voice
of
our
hearts
speak.
Hoy
te
tengo
que
llamar
Today
I
have
to
call
you
Para
ver
si
ya
ha
pasado
To
see
if
it
has
passed
Y
porque
acabó
tan
mal,
And
because
it
ended
so
badly,
Saber
porque
nos
separamos.
To
know
why
we
separated.
Necesito
oir
tu
voz,
I
need
to
hear
your
voice,
Para
bailar
con
su
sonido,
To
dance
with
its
sound,
Corazón
a
corazón
sintonizando
los
latidos.
Heart
to
heart
in
tune
with
each
other's
beats.
Necesito
despertar
entre
tus
brazos
I
need
to
wake
up
in
your
arms
Y
sentir
que
jamás
ha
sucedido.
And
feel
that
it
never
happened.
Ya
no
puedo
continuar
disimulando
que
te
quiero
I
can
no
longer
pretend
that
I
don't
love
you
Y
no
te
puedo
olvidar
porque
te
extraño
y
te
deseo.
And
I
can't
forget
you
because
I
miss
you
and
I
desire
you.
Quiero
verte
junto
a
mi
y
ver
al
mundo
sonreir
I
want
to
see
you
by
my
side
and
see
the
world
smile
Como
un
día
de
domingo.
Like
a
Sunday
afternoon.
Imagínate
todo
es
nuevo
Imagine
everything
is
new
Y
dejemos
que
nos
lleve
la
emoción,
And
let
the
emotion
take
us
away,
Que
se
duerma
el
alma
en
el
silencio,
Let
our
souls
fall
asleep
in
the
silence,
Y
que
pueda
hablar
la
voz
del
corazón.
And
let
the
voice
of
our
hearts
speak.
Imagínate
todo
es
nuevo
Imagine
everything
is
new
Y
dejemos
que
nos
lleve
la
emoción,
And
let
the
emotion
take
us
away,
Que
se
duerma
el
alma
en
el
silencio,
Let
our
souls
fall
asleep
in
the
silence,
Y
que
pueda
hablar
la
voz
del
corazón.
And
let
the
voice
of
our
hearts
speak.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Paulo Cesar Guimaraes Massadas
Album
Vicio
date de sortie
03-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.