Paroles et traduction Pedrito Fernández feat. Ana Gabriel - Un Día de Domingo
Hoy
te
tengo
que
encontrar
Сегодня
я
должен
найти
тебя.
Y
sentarnos
un
momento
И
посидим
минутку.
Como
antes
conversar
Как
и
прежде.
En
vez
de
andar
a
contratiempo.
Вместо
того,
чтобы
идти
на
неудачу.
Necesito
respirar
Мне
нужно
дышать.
El
aire
que
ahora
te
rodea
Воздух,
который
сейчас
окружает
тебя.
Y
en
la
piel
quiero
tener
И
в
коже
я
хочу
иметь
El
mismo
sol
que
te
broncea,
То
же
солнце,
которое
загорает,
Necesito
recorrer
tu
cuerpo
Мне
нужно
обойти
твое
тело.
Y
verte
sonreír
И
смотреть,
как
ты
улыбаешься.
Y
volver
a
ser
los
mismos.
И
снова
стать
прежними.
Ya
no
puedo
mas
vivir
Я
больше
не
могу
жить.
Un
sentimiento
sin
sentido
Бессмысленное
чувство
Necesito
descubrir
Мне
нужно
выяснить,
Esa
emoción
de
estar
contigo
Это
волнение
от
того,
чтобы
быть
с
тобой.
Ver
el
sol
amanecer
Смотреть
солнце
восход
солнца
Y
ver
la
vida
acontecer
И
смотреть,
как
жизнь
происходит.
Como
un
día
de
domingo.
Как
воскресный
день.
Imagínate
que
todo
es
nuevo
Представь,
что
все
новое.
Y
dejemos
que
nos
lleve
la
emoción,
И
пусть
это
принесет
нам
волнение.,
Que
se
duerma
el
alma
en
el
silencio
Пусть
душа
заснет
в
тишине,
Y
que
pueda
hablar
la
voz
del
corazón.
И
пусть
он
может
говорить
голосом
сердца.
Hoy
te
tengo
que
llamar
Сегодня
я
должен
позвонить
тебе.
Para
ver
si
ya
ha
pasado
Чтобы
увидеть,
прошло
ли
это
уже
Y
porque
acabó
tan
mal,
И
потому
что
это
закончилось
так
плохо.,
Saber
porque
nos
separamos.
Знать,
почему
мы
расстались.
Necesito
oir
tu
voz,
Мне
нужно
услышать
твой
голос.,
Para
bailar
con
su
sonido,
Чтобы
танцевать
со
своим
звуком,,
Corazón
a
corazón
sintonizando
los
latidos.
Сердце
к
сердцу,
настраивая
удары.
Necesito
despertar
entre
tus
brazos
Мне
нужно
проснуться
между
твоими
руками.
Y
sentir
que
jamás
ha
sucedido.
И
чувствовать,
что
этого
никогда
не
было.
Ya
no
puedo
continuar
disimulando
que
te
quiero
Я
больше
не
могу
скрывать,
что
люблю
тебя.
Y
no
te
puedo
olvidar
porque
te
extraño
y
te
deseo.
И
я
не
могу
забыть
тебя,
потому
что
скучаю
по
тебе
и
хочу
тебя.
Quiero
verte
junto
a
mi
y
ver
al
mundo
sonreir
Я
хочу
видеть
тебя
рядом
со
мной
и
видеть,
как
мир
улыбается.
Como
un
día
de
domingo.
Как
воскресный
день.
Imagínate
todo
es
nuevo
Представь,
что
все
новое.
Y
dejemos
que
nos
lleve
la
emoción,
И
пусть
это
принесет
нам
волнение.,
Que
se
duerma
el
alma
en
el
silencio,
Пусть
душа
заснет
в
тишине,,
Y
que
pueda
hablar
la
voz
del
corazón.
И
пусть
он
может
говорить
голосом
сердца.
Imagínate
todo
es
nuevo
Представь,
что
все
новое.
Y
dejemos
que
nos
lleve
la
emoción,
И
пусть
это
принесет
нам
волнение.,
Que
se
duerma
el
alma
en
el
silencio,
Пусть
душа
заснет
в
тишине,,
Y
que
pueda
hablar
la
voz
del
corazón.
И
пусть
он
может
говорить
голосом
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Paulo Cesar Guimaraes Massadas
Album
Vicio
date de sortie
03-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.