Paroles et traduction Pedrito Otiniano - Toda una Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toda
una
vida
estaría
contigo,
I'd
spend
a
lifetime
with
you,
No
me
importa
en
qué
forma,
I
don't
care
in
what
form,
Ni
cómo,
ni
cuando,
pero
junto
a
tí.
Nor
how,
nor
when,
but
next
to
you.
Toda
una
vida,
te
estaría
mimando,
A
lifetime,
I'd
be
spoiling
you,
Te
estaría
cuidando
como
cuido
mi
vida,
I'd
be
taking
care
of
you
like
I
take
care
of
my
life,
Que
la
vivo
por
tí.
Which
I
live
for
you.
No
me
cansaría
de
decirte
siempre,
I
wouldn't
get
tired
of
telling
you
always,
Pero
siempre,
siempre,
But
always,
always,
Que
eres
en
mi
vida
ansiedad,
That
in
my
life
you
are
anxiety,
Angustia
y
desesperación.
Anguish
and
despair.
Toda
una
vida,
te
estaría
mimando,
A
lifetime,
I'd
be
spoiling
you,
Te
estaría
cuidando
como
cuido
mi
vida,
I'd
be
taking
care
of
you
like
I
take
care
of
my
life,
Que
la
vivo
por
tí.
Which
I
live
for
you.
No
me
cansaría
de
decirte
siempre,
I
wouldn't
get
tired
of
telling
you
always,
Pero
siempre,
siempre,
But
always,
always,
Que
eres
en
mi
vida
ansiedad,
That
in
my
life
you
are
anxiety,
Angustia
y
desesperación.
Anguish
and
despair.
Toda
una
vida,
te
estaría
mimando,
A
lifetime,
I'd
be
spoiling
you,
Te
estaría
cuidando
como
cuido
mi
vida,
I'd
be
taking
care
of
you
like
I
take
care
of
my
life,
Que
la
vivo
por
tí.
Which
I
live
for
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osvaldo Farres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.