Pedro Abrunhosa & Os Bandemónio - Momento (Uma Espécie De Céu) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Abrunhosa & Os Bandemónio - Momento (Uma Espécie De Céu)




Momento (Uma Espécie De Céu)
Мгновение (Нечто вроде неба)
Uma espécie de céu
Нечто вроде неба
Um pedaço de mar
Кусочек моря
Uma mão que doeu
Рука, что болела
Um dia devagar
Медленный день
Um Domingo perfeito
Идеальное воскресенье
Uma toalha no chão
Полотенце на земле
Um caminho cansado
Усталый путь
Um traço de avião
След от самолета
Uma sombra sozinha
Одинокая тень
Uma luz inquieta
Тревожный свет
Um desvio na rua
Поворот на дороге
Uma voz de poeta
Голос поэта
Uma garrafa vazia
Пустая бутылка
Um cinzeiro apagado
Потухшая пепельница
Um hotel na esquina
Отель на углу
Um sono acordado
Сон наяву
Um secreto adeus
Тайное прощание
Um café a fechar
Кафе закрывается
Um aviso na porta
Объявление на двери
Um bilhete no ar
Записка в воздухе
Uma praça aberta
Открытая площадь
Uma rua perdida
Затерянная улица
Uma noite encantada
Волшебная ночь
Para o resto da vida
На всю оставшуюся жизнь
Pedes-me um momento
Ты просишь у меня мгновение
Agarras as palavras
Хватаешь слова
Escondes-te no tempo
Прячешься во времени
Porque o tempo tem asas
Потому что у времени есть крылья
Levas a cidade
Забираешь город
Solta me o cabelo
Распускаешь мои волосы
Perdes-te comigo
Теряешься со мной
Porque o mundo é o momento
Потому что мир это мгновение
Pedes-me um momento
Ты просишь у меня мгновение
Agarras as palavras
Хватаешь слова
Escondes-te no tempo
Прячешься во времени
Porque o tempo tem asas
Потому что у времени есть крылья
Levas a cidade
Забираешь город
Solta me o cabelo
Распускаешь мои волосы
Perdes-te comigo
Теряешься со мной
Porque o mundo é o momento
Потому что мир это мгновение
Uma estrada infinita
Бесконечная дорога
Um anuncio discreto
Незаметная реклама
Uma curva fechada
Крутой поворот
Um poema deserto
Опустошенное стихотворение
Uma cidade distante
Далекий город
Um vestido molhado
Мокрое платье
Uma chuva divina
Божественный дождь
Um desejo apertado
Заветное желание
Uma noite esquecida
Забытая ночь
Uma praia qualquer
Какой-то пляж
Um suspiro escondido
Скрытый вздох
Numa pele de mulher
На женской коже
Um encontro em segredo
Тайная встреча
Uma duna ancorada
Застывшая дюна
Dois corpos despidos
Два обнаженных тела
Abraçados no nada
Обнявшись в ничто
Uma estrela cadente
Падающая звезда
Um olhar que se afasta
Взгляд, что отдаляется
Um choro escondido
Скрытый плач
Quando um beijo não basta
Когда поцелуя недостаточно
Um semáforo aberto
Зеленый светофор
Um adeus para sempre
Прощай навсегда
Uma ferida que dói
Рана, что болит
Não por fora, por dentro
Не снаружи, а внутри
Pedes-me um momento
Ты просишь у меня мгновение
Agarras as palavras
Хватаешь слова
Escondes-te no tempo
Прячешься во времени
Porque o tempo tem asas
Потому что у времени есть крылья
Levas a cidade
Забираешь город
Solta me o cabelo
Распускаешь мои волосы
Perdes-te comigo
Теряешься со мной
Porque o mundo é o momento
Потому что мир это мгновение
Pedes-me um momento
Ты просишь у меня мгновение
Agarras as palavras
Хватаешь слова
Escondes-te no tempo
Прячешься во времени
Porque o tempo tem asas
Потому что у времени есть крылья
Levas a cidade
Забираешь город
Solta me o cabelo
Распускаешь мои волосы
Perdes-te comigo
Теряешься со мной
Porque o mundo é o momento
Потому что мир это мгновение





Writer(s): Abrunhosa Pedro Machado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.