Paroles et traduction Pedro Abrunhosa - Como Uma Ilha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
és
todos
livros
Ты
– все
книги,
Todos
os
lugares
Все
места.
Todo
o
pensamento
Все
мои
мысли,
O
teu
corpo
no
vento
Твоё
тело
на
ветру.
Tu
és
todos
os
sábados
Ты
– все
субботы,
Todas
as
manhãs
Все
утра,
Toda
a
palavra
Каждое
слово,
Ancorada
nas
mãos
Застывшее
в
моих
руках.
Tu
és
todos
os
lábios
Ты
– все
губы,
Todas
as
certezas
Вся
уверенность,
Todos
os
beijos
Все
поцелуи,
Desejos,
princesa
Желания,
принцесса.
Como
uma
ilha
Как
остров,
Prende-me
em
ti
Держи
меня
в
себе,
Agarra-me
ao
chão
Прикуй
меня
к
земле,
Como
barcos
em
terra
Как
корабли
на
берегу,
Como
fogo
na
mão
Как
огонь
в
руке,
Como
vou
esquecer-te
Как
я
смогу
забыть
тебя,
Como
vou
eu
perder-te
Как
я
смогу
потерять
тебя,
Se
me
prendes
em
ti
Если
ты
держишь
меня
в
себе,
Agarra-me
ao
chão
Приковываешь
меня
к
земле,
Como
barcos
em
terra
Как
корабли
на
берегу,
Como
fogo
na
mão
Как
огонь
в
руке,
Como
vou
eu
lembrar-te
Как
я
смогу
вспомнить
тебя,
Se
a
metade
que
parte
Если
половина,
что
уходит,
É
a
metade
que
tens
Это
половина,
что
у
тебя.
Tu
és
todas
as
noites
Ты
– все
ночи,
Em
todos
os
quartos
Во
всех
комнатах,
Todos
os
ventos
Все
ветра,
Em
todos
os
barcos
На
всех
кораблях.
Em
toda
a
cidade
Во
всем
городе,
Ruas
que
choram
Улицы,
что
плачут,
Mulheres
de
verdade
Настоящие
женщины.
Tu
és
só
o
começo
Ты
– только
начало,
De
todos
os
fins
Всех
концов,
Por
isso
eu
te
peço
Поэтому
я
прошу
тебя,
Fica
perto
de
mim
Останься
рядом
со
мной.
Tu
és
todos
os
sons
Ты
– все
звуки,
De
todo
o
silêncio
Всей
тишины,
Por
isso
eu
te
espero
Поэтому
я
жду
тебя,
Te
quero
e
te
penso
Хочу
тебя
и
думаю
о
тебе.
Como
uma
ilha
Как
остров,
Prende-me
em
ti
Держи
меня
в
себе,
Agarra-me
ao
chão
Прикуй
меня
к
земле,
Como
barcos
em
terra
Как
корабли
на
берегу,
Como
fogo
na
mão
Как
огонь
в
руке,
Como
vou
esquecer-te
Как
я
смогу
забыть
тебя,
Como
vou
eu
perder-te
Как
я
смогу
потерять
тебя,
Se
me
prendes
em
ti
Если
ты
держишь
меня
в
себе,
Agarra-me
ao
chão
Приковываешь
меня
к
земле,
Como
barcos
em
terra
Как
корабли
на
берегу,
Como
fogo
na
mão
Как
огонь
в
руке,
Como
vou
eu
lembrar-te
Как
я
смогу
вспомнить
тебя,
Se
a
metade
que
parte
Если
половина,
что
уходит,
É
a
metade
que
tens
Это
половина,
что
у
тебя.
Como
uma
ilha
Как
остров,
Prende-me
em
ti
Держи
меня
в
себе,
Agarra-me
ao
chão
Прикуй
меня
к
земле,
Como
barcos
em
terra
Как
корабли
на
берегу,
Como
fogo
na
mão
Как
огонь
в
руке,
Como
vou
esquecer-te
Как
я
смогу
забыть
тебя,
Como
vou
eu
perder-te
Как
я
смогу
потерять
тебя,
Se
me
prendes
em
ti
Если
ты
держишь
меня
в
себе,
Agarra-me
ao
chão
Приковываешь
меня
к
земле,
Como
barcos
em
terra
Как
корабли
на
берегу,
Como
fogo
na
mão
Как
огонь
в
руке,
Como
vou
lembrar-te
Как
я
смогу
вспомнить
тебя,
Se
a
metade
que
parte
Если
половина,
что
уходит,
É
a
metade
que
tem
Это
половина,
что
имеет,
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
У,
у,
у,
у,
у
Uh,
uh,
uh,
uh,
uh
У,
у,
у,
у,
у
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Abrunhosa
Album
Silêncio
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.