Pedro Abrunhosa - Dá-me O Tempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Abrunhosa - Dá-me O Tempo




Dá-me O Tempo
Дай мне время
Deita-te em mim
Прильни ко мне,
Descobre onde estás
Почувствуй, где ты,
Escuta o silêncio
Услышь молчанье,
Que o meu corpo te traz
Что дарит тело моё.
Não me deixes partir
Не дай мне уйти,
Não me deixes voar
Не дай мне улететь,
Como um pássaro louco
Как птица шальная,
Como a espuma do mar
Как пена морская.
Sente a força da noite
Почувствуй силу ночную,
Como facas no peito
Как лезвия в груди,
Como estrelas caídas
Как падающие звезды,
Que te cobrem o leito
Что укрывают постель твою.
Tenho tantos segredos
У меня так много секретов,
Que te quero contar
Что хочу тебе рассказать,
E uma noite não chega
И одной ночи не хватит,
Diz que podes ficar
Скажи, что можешь остаться.
Dá-me o tempo
Дай мне время,
Dá-me a paz
Дай мне покой,
Viver por ti não é demais
Жить для тебя не много,
Dá-me o vento
Дай мне ветер,
Dá-me a voz
Дай мне голос,
Viver por ti, morrer por nós
Жить для тебя, умереть за нас.
Enfim nós os dois
Наконец-то мы вдвоём,
Os teus gestos nos meus
Твои жесты в моих,
Perdidos no quarto
Затерялись в комнате,
Sem dizermos adeus
Не прощаясь.
Adiamos a noite
Мы отсрочили ночь,
Balançamos parados
Качаемся, не двигаясь,
Pela última vez
В последний раз
Os nossos corpos colados
Наши тела так близко.
Sente a força que temos
Почувствуй нашу с тобой силу,
Quando estamos assim
Когда мы вот так,
Um segundo é o mundo
Секунда это целый мир,
Que nos separa do fim
Что отделяет нас от конца.
Porque tens de partir
Зачем тебе уходить,
Quando tanto a dizer?
Когда так много не сказано?
Eu não sei começar
Я не знаю, как начать,
Não te quero perder
Не хочу тебя терять.
Dá-me o tempo
Дай мне время,
Dá-me a paz
Дай мне покой,
Viver por ti não é demais
Жить для тебя не много,
Dá-me o vento
Дай мне ветер,
Dá-me a voz
Дай мне голос,
Viver por ti, morrer por nós
Жить для тебя, умереть за нас.
Eu gosto das formas que tomas
Мне нравятся твои формы,
Como o toque de cristal
Как прикосновение хрусталя,
E dos vidros, dos poemas
И стекла, и стихов,
Da febre do metal
Лихорадки металла.
Dá-me o tempo
Дай мне время,
Dá-me a paz
Дай мне покой,
Viver por ti não é demais
Жить для тебя не много,
Dá-me o vento
Дай мне ветер,
Dá-me a voz
Дай мне голос,
Viver por ti, morrer por nós
Жить для тебя, умереть за нас.
Dá-me o tempo
Дай мне время,
Dá-me a paz
Дай мне покой,
Viver por ti não é demais
Жить для тебя не много,
Dá-me o vento
Дай мне ветер,
Dá-me a voz
Дай мне голос,
Viver por ti, morrer por nós
Жить для тебя, умереть за нас.





Writer(s): Pedro Machado Abrunhosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.