Paroles et traduction Pedro Abrunhosa - Entre A Espada E A Parede - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre A Espada E A Parede - Live
Между молотом и наковальней - Концертная запись
Estás
tão
perdido
agora
Ты
так
потеряна
сейчас,
Tens
um
caminho
mas
preferes
estar
de
fora
У
тебя
есть
путь,
но
ты
предпочитаешь
быть
в
стороне.
Parecia
fácil
mas
os
dias
não
têm
rede
Казалось
таким
лёгким,
но
дни
обманчивы,
Então
como
te
sentes
entre
a
espada
e
a
parede?
Так
что
же
ты
чувствуешь,
оказавшись
между
молотом
и
наковальней?
Um
dia
o
céu,
em
outro
dia
o
chão
В
один
день
небеса,
в
другой
— земля,
Dizes
para
ti:
Melhores
dias
virão
Ты
говоришь
себе:
"Лучшие
дни
настанут",
Um
shot,
dois
shots,
nada
mata
a
sede
Шот,
ещё
шот,
но
ничто
не
утоляет
жажду,
Então
como
te
sentes
entre
a
espada
e
a
parede?
Так
что
же
ты
чувствуешь,
оказавшись
между
молотом
и
наковальней?
Perdeste
o
tempo
de
voltar
atrás
Ты
упустила
время,
чтобы
вернуться
назад,
Sabes
de
cor
como
isso
se
faz
Ты
знаешь
наизусть,
как
это
делается,
Deixas
o
corpo
onde
o
amor
se
perde
Ты
оставляешь
тело
там,
где
умирает
любовь,
E
tens
tanto
a
aprender
И
тебе
ещё
так
многому
предстоит
научиться
Entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней,
Entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней,
É
onde
o
corpo
mata
a
sede
Здесь
тело
утоляет
жажду,
Entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней.
Uma
sala
cheia
de
paredes
vazias
Комната,
полная
пустых
стен,
Uivam
sirenes,
mas
isso
já
não
ouvias
Воют
сирены,
но
ты
их
больше
не
слышишь,
E
o
asfalto
grita
alto
um
nome
que
te
persegue
Асфальт
выкрикивает
имя,
которое
преследует
тебя,
Então
como
te
sentes
entre
a
espada
e
a
parede?
Так
что
же
ты
чувствуешь,
оказавшись
между
молотом
и
наковальней?
Repetes
cantigas,
tropeças
passos
de
dança
Ты
повторяешь
песни,
путаешься
в
танцевальных
па,
E
apagas
um
cigarro
enquanto
a
rua
balança
И
тушишь
сигарету,
пока
улица
качается,
E
pedes
a
alguém
que
te
ame,
que
te
leve
И
просишь
кого-то
полюбить
тебя,
увести
тебя,
Então
como
te
sentes
entre
a
espada
e
a
parede?
Так
что
же
ты
чувствуешь,
оказавшись
между
молотом
и
наковальней?
Perdeste
o
tempo
de
voltar
atrás
Ты
упустила
время,
чтобы
вернуться
назад,
Sabes
de
cor
como
isso
se
faz
Ты
знаешь
наизусть,
как
это
делается,
Deixas
o
corpo
onde
o
amor
se
perde
Ты
оставляешь
тело
там,
где
умирает
любовь,
E
tens
tanto
a
aprender
И
тебе
ещё
так
многому
предстоит
научиться
Entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней,
Entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней,
É
onde
o
corpo
mata
a
sede
Здесь
тело
утоляет
жажду,
É
entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней.
Não
conheces
quem
te
abraça
Ты
не
знаешь,
кто
обнимает
тебя,
Nem
quem
te
escava
o
chão
Кто
роет
тебе
могилу,
E
tanta
gente
em
fuga
a
esconder
a
solidão
Так
много
людей
бегут,
скрывая
одиночество,
Hoje
vais
voar
na
noite
como
a
tua
alma
pede
Сегодня
ты
будешь
парить
в
ночи,
как
желает
твоя
душа,
Então
como
te
sentes
entre
a
espada
e
a
parede?
Так
что
же
ты
чувствуешь,
оказавшись
между
молотом
и
наковальней?
Entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней,
Entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней,
É
onde
o
corpo
mata
a
sede
Здесь
тело
утоляет
жажду,
É
onde
a
vida
se
perde
Здесь
жизнь
теряется,
Entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней.
Ainda
sabes
o
teu
nome
Ты
всё
ещё
помнишь
своё
имя,
É
onde
o
corpo
mata
a
sede
Здесь
тело
утоляет
жажду,
É
entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней,
Entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней,
É
onde
o
corpo
mata
a
sede
Здесь
тело
утоляет
жажду,
É
onde
a
vida
se
perde
Здесь
жизнь
теряется,
É
entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней.
Entre
a
espada
e
a
parede
Между
молотом
и
наковальней,
Onde
o
corpo
mata
a
sede
Где
тело
утоляет
жажду,
Onde
o
corpo
mata
a
sede
Где
тело
утоляет
жажду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Abrunhosa
Album
Coliseu
date de sortie
21-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.