Pedro Abrunhosa - Estrada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Abrunhosa - Estrada




Estrada
Дорога
Estrada fora estrada dentro
Вне дороги, на дороге
De Bayonne a Milão
От Байонны до Милана
Coração ao relento
Сердце нараспашку
Mundos e fundos na mao
Миры и бездны в руке
Corpo negro macadame
Тело чёрное, как асфальт
De Milao a Budapeste
От Милана до Будапешта
Voar, "chercher la femme"
Лететь, "искать женщину"
Norte, sul, oeste, leste
Север, юг, запад, восток
Polaroid, por do sol
Полароид, закат
Vénus na concha da Shell
Венера в раковине Shell
Sexo, sonho e rock'n'roll
Секс, мечта и рок-н-ролл
Noite branca no motel
Белая ночь в мотеле
Anjo perdido na bruma
Ангел, затерянный в тумане
Leva-me ao sétimo céu
Возьми меня на седьмое небо
Abre o teu manto de espuma
Раскрой свою пенную мантию
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Chuva, bréu e gasolina
Дождь, мрак и бензин
Bar aberto, companhia
Открытый бар, компания
Cheiro a erva na latrina
Запах травы в уборной
Cha, café e fantasia
Чай, кофе и фантазии
Ultrapasso um caminhão
Обгоняю грузовик
Passo fronteira e portagem
Проезжаю границу и шлагбаум
O écran do alcatrao
Экран асфальта
Devorou a tua imagem
Поглотил твой образ
Estou tao longe, estou tao perto
Я так далеко, я так близко
Sei que nuncahei-de chegar
Знаю, что никогда не доберусь
Onde vou nao sei ao certo
Куда еду, точно не знаю
Ja nao posso mais parar
Я больше не могу остановиться
Anjo perdido na bruma
Ангел, затерянный в тумане
Leva-me ao sétimo céu
Возьми меня на седьмое небо
Abre o teu manto de espuma
Раскрой свою пенную мантию
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Contigo leio o futuro
С тобой читаю будущее
Nas gotas do para brisas
В каплях на лобовом стекле
Coração inseguro
Сердце неуверенное
Mãos vazias, indecisas
Руки пустые, нерешительные
Néon palido, luar
Бледный неон, лунный свет
Via Lactea, solidão
Млечный Путь, одиночество
Tenho ganas de beijar
Хочу поцеловать
O espelho da escuridão
Зеркало темноты
A grande roda da sorte
Большое колесо фортуны
É uma curva sem fim
Это бесконечный поворот
Do outro lado da morte
По ту сторону смерти
Ha uma estrada p'ra mim
Есть дорога только для меня
Anjo perdido na bruma
Ангел, затерянный в тумане
Leva-me ao sétimo céu
Возьми меня на седьмое небо
Abre o teu manto de espuma
Раскрой свою пенную мантию
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Anjo perdido na bruma
Ангел, затерянный в тумане
Leva-me ao sétimo céu
Возьми меня на седьмое небо
Abre o teu manto de espuma
Раскрой свою пенную мантию
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль
Deixa cair o teu véu
Сбрось свою вуаль





Writer(s): Regina Guimaraes, Pedro Abrunhosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.