Pedro Abrunhosa - Hoje É O Teu Dia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Abrunhosa - Hoje É O Teu Dia




Diz-me se é difícil
Diz-me знаю это трудно
Carregar a própria sombra
- Спросил он, не сводя с нее глаз.
Virar a proa na maré
Поворот на нос на Маре
Por mais alta seja a onda
По самой высокой волне
Ser inteiro e estar de
Быть целым и стоять на ногах
Sentir o bem quando te ronda
Чувствовать себя или бем, когда ты вокруг
Diz-me se é difícil
Diz-me знаю это трудно
Carregar a própria sombra
- Спросил он, не сводя с нее глаз.
Diz-me o que dirias
Диз-меня или что ты скажешь
Se Deus te aparecesse
Ты появляешься.
Que segredos guardarias
- Что же, - сказал он, - я не знаю.
Se a mão na mão lhe desses
Я знаю, что это не так.
Se Ele chorar contigo
Сэ Эле хорар с тобой
Porque fim te apetece
Потому что фим тебе нравится.
Diz-me o que dirias
Диз-меня или что ты скажешь
Se Deus te aparecesse
Ты появляешься.
Haja cidades que te sirvam de abrigo
Хаджа сидадас, который будет служить вам пальто
Por toda a parte gente que quer ir contigo
Все, кроме людей, которые хотели пойти с тобой.
lugar para os que riem do perigo
Это только место для тех, кто рим в окрестностях
São tantos os que pedem e que dizem
Так много людей, которые просят и что они дизем
Hoje é o teu dia
Пролистайте это ваш день
Hoje é o teu dia
Пролистайте это ваш день
Hoje é o teu dia
Пролистайте это ваш день
Hoje é o teu dia
Пролистайте это ваш день
É tempo de arranjar
- Да, - кивнул он.
20 segundos de coragem
20 секунд coragem
De passar o rio a vau
От пассара или Рио до вау
Mudar o rumo da viagem
Мудар о румо да виажем
E bater todas as portas
И бэтээра все порции
Beber do fundo da miragem
Пить до fundo да miragem
É tempo de arranjar
- Да, - кивнул он.
20 segundos de coragem
20 секунд coragem
Diz-me se tens medo
Диз-мне сэ тенс медо
Por quem perdes no caminho
Почему ты теряешь себя, я не хожу.
Das noites desgarradas
Разорванные дас нойтес
De mais um dia sozinho
Де маис ум диа созиньо
A vida pode ser
Жизнь может быть
Como veludo ou azevinho
Как велудо оу азевиньо
E diz-me se tens medo
не знаю, - сказал он.
Porque quem perdes no caminho
Потому что ты горишь, не гуляя.
Haja cidades que te sirvam de abrigo
Хаджа сидадас, который будет служить вам пальто
Por toda a parte gente que quer ir contigo
Все, кроме людей, которые хотели пойти с тобой.
lugar para os que riem do perigo
Это только место для тех, кто рим в окрестностях
São tantos os que pedem e que dizem
Так много людей, которые просят и что они дизем
Hoje é o teu dia
Пролистайте это ваш день
Hoje é o teu dia
Пролистайте это ваш день
Hoje é o teu dia
Пролистайте это ваш день
Hoje é o teu dia
Пролистайте это ваш день
não noite onde esta luz não se ouça
Я не знаю, что это за свет.
Não lugar sem a loucura da dança
Нет места sem в loucura da dança
E tantas vozes todas diferentes
И так много разных голосов.
Cada vez mais perto o que grita toda a gente
Каждый раз, когда все кричат на людей,
Hoje é o teu dia (hoje é o teu dia)
Hoje é o teu dia (hoje é o teu dia)
Hoje é o teu dia (hoje é o teu dia)
Hoje é o teu dia (hoje é o teu dia)
Hoje é o teu dia (hoje é o teu dia)
Hoje é o teu dia (hoje é o teu dia)
Hoje é o teu dia (hoje é o teu dia)
Hoje é o teu dia (hoje é o teu dia)
Hoje é o teu dia (hoje é o teu dia)
Hoje é o teu dia (hoje é o teu dia)
Hoje é o nosso dia (hoje é o nosso dia)
Пролистайте это наш день (пролистайте это наш день)
Hoje é o nosso dia (hoje é o nosso dia)
Пролистайте это наш день (пролистайте это наш день)
Hoje é o nosso dia (hoje é o nosso dia)
Пролистайте это наш день (пролистайте это наш день)
Hoje é o teu dia (hoje é o teu dia)
Hoje é o teu dia (hoje é o teu dia)





Writer(s): Pedro Machado Abrunhosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.