Paroles et traduction Pedro Abrunhosa - Hoje É O Teu Dia
Diz-me
se
é
difícil
Diz-me
знаю
это
трудно
Carregar
a
própria
sombra
- Спросил
он,
не
сводя
с
нее
глаз.
Virar
a
proa
na
maré
Поворот
на
нос
на
Маре
Por
mais
alta
seja
a
onda
По
самой
высокой
волне
Ser
inteiro
e
estar
de
pé
Быть
целым
и
стоять
на
ногах
Sentir
o
bem
quando
te
ronda
Чувствовать
себя
или
бем,
когда
ты
вокруг
Diz-me
se
é
difícil
Diz-me
знаю
это
трудно
Carregar
a
própria
sombra
- Спросил
он,
не
сводя
с
нее
глаз.
Diz-me
o
que
dirias
Диз-меня
или
что
ты
скажешь
Se
Deus
te
aparecesse
Ты
появляешься.
Que
segredos
guardarias
- Что
же,
- сказал
он,
- я
не
знаю.
Se
a
mão
na
mão
lhe
desses
Я
знаю,
что
это
не
так.
Se
Ele
chorar
contigo
Сэ
Эле
хорар
с
тобой
Porque
fim
te
apetece
Потому
что
фим
тебе
нравится.
Diz-me
o
que
dirias
Диз-меня
или
что
ты
скажешь
Se
Deus
te
aparecesse
Ты
появляешься.
Haja
cidades
que
te
sirvam
de
abrigo
Хаджа
сидадас,
который
будет
служить
вам
пальто
Por
toda
a
parte
gente
que
quer
ir
contigo
Все,
кроме
людей,
которые
хотели
пойти
с
тобой.
Só
há
lugar
para
os
que
riem
do
perigo
Это
только
место
для
тех,
кто
рим
в
окрестностях
São
tantos
os
que
pedem
e
que
dizem
Так
много
людей,
которые
просят
и
что
они
дизем
Hoje
é
o
teu
dia
Пролистайте
это
ваш
день
Hoje
é
o
teu
dia
Пролистайте
это
ваш
день
Hoje
é
o
teu
dia
Пролистайте
это
ваш
день
Hoje
é
o
teu
dia
Пролистайте
это
ваш
день
É
tempo
de
arranjar
- Да,
- кивнул
он.
20
segundos
de
coragem
20
секунд
coragem
De
passar
o
rio
a
vau
От
пассара
или
Рио
до
вау
Mudar
o
rumo
da
viagem
Мудар
о
румо
да
виажем
E
bater
todas
as
portas
И
бэтээра
все
порции
Beber
do
fundo
da
miragem
Пить
до
fundo
да
miragem
É
tempo
de
arranjar
- Да,
- кивнул
он.
20
segundos
de
coragem
20
секунд
coragem
Diz-me
se
tens
medo
Диз-мне
сэ
тенс
медо
Por
quem
perdes
no
caminho
Почему
ты
теряешь
себя,
я
не
хожу.
Das
noites
desgarradas
Разорванные
дас
нойтес
De
mais
um
dia
sozinho
Де
маис
ум
диа
созиньо
A
vida
pode
ser
Жизнь
может
быть
Como
veludo
ou
azevinho
Как
велудо
оу
азевиньо
E
diz-me
se
tens
medo
-Я
не
знаю,
- сказал
он.
Porque
quem
perdes
no
caminho
Потому
что
ты
горишь,
не
гуляя.
Haja
cidades
que
te
sirvam
de
abrigo
Хаджа
сидадас,
который
будет
служить
вам
пальто
Por
toda
a
parte
gente
que
quer
ir
contigo
Все,
кроме
людей,
которые
хотели
пойти
с
тобой.
Só
há
lugar
para
os
que
riem
do
perigo
Это
только
место
для
тех,
кто
рим
в
окрестностях
São
tantos
os
que
pedem
e
que
dizem
Так
много
людей,
которые
просят
и
что
они
дизем
Hoje
é
o
teu
dia
Пролистайте
это
ваш
день
Hoje
é
o
teu
dia
Пролистайте
это
ваш
день
Hoje
é
o
teu
dia
Пролистайте
это
ваш
день
Hoje
é
o
teu
dia
Пролистайте
это
ваш
день
Já
não
há
noite
onde
esta
luz
não
se
ouça
Я
не
знаю,
что
это
за
свет.
Não
há
lugar
sem
a
loucura
da
dança
Нет
места
sem
в
loucura
da
dança
E
há
tantas
vozes
todas
diferentes
И
так
много
разных
голосов.
Cada
vez
mais
perto
o
que
grita
toda
a
gente
Каждый
раз,
когда
все
кричат
на
людей,
Hoje
é
o
teu
dia
(hoje
é
o
teu
dia)
Hoje
é
o
teu
dia
(hoje
é
o
teu
dia)
Hoje
é
o
teu
dia
(hoje
é
o
teu
dia)
Hoje
é
o
teu
dia
(hoje
é
o
teu
dia)
Hoje
é
o
teu
dia
(hoje
é
o
teu
dia)
Hoje
é
o
teu
dia
(hoje
é
o
teu
dia)
Hoje
é
o
teu
dia
(hoje
é
o
teu
dia)
Hoje
é
o
teu
dia
(hoje
é
o
teu
dia)
Hoje
é
o
teu
dia
(hoje
é
o
teu
dia)
Hoje
é
o
teu
dia
(hoje
é
o
teu
dia)
Hoje
é
o
nosso
dia
(hoje
é
o
nosso
dia)
Пролистайте
это
наш
день
(пролистайте
это
наш
день)
Hoje
é
o
nosso
dia
(hoje
é
o
nosso
dia)
Пролистайте
это
наш
день
(пролистайте
это
наш
день)
Hoje
é
o
nosso
dia
(hoje
é
o
nosso
dia)
Пролистайте
это
наш
день
(пролистайте
это
наш
день)
Hoje
é
o
teu
dia
(hoje
é
o
teu
dia)
Hoje
é
o
teu
dia
(hoje
é
o
teu
dia)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Machado Abrunhosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.