Paroles et traduction Pedro Abrunhosa - Não Posso +
Não Posso +
I Can't Take it Anymore
This
is
so...
This
is
so...
Tu
és
a
fonte
do
meu
desejo
You
are
the
source
of
my
desire
Minha
heroína,
meu
ensejo
My
heroine,
my
inspiration
Barco
no
Douro
à
deriva
A
boat
adrift
on
the
Douro
Sem
vento,
sem
guarida
Without
wind,
without
shelter
Nem
ferros
para
lançar
And
no
anchors
to
cast
Eu
sou
o
que
mais
tu
podes
querer
I
am
everything
you
could
ever
want
Sou
Apolo,
sou
Adónis
I
am
Apollo,
I
am
Adonis
Sultão
entre
os
sultões
A
sultan
among
sultans
Sem
rainha
nem
mulher
Without
a
queen
or
a
woman
Há
quanto
tempo
isto
está
p'ra
acontecer
This
has
been
a
long
time
coming
Mais
dia,
menos
dia
Any
day
now
Vou
ter
que
te
dizer:
I'll
have
to
tell
you:
Não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore
Viver
assim
Living
like
this
Olhar
p'ra
ti
Looking
at
you
Sem
te
ter
perto
de
mim
Without
having
you
close
to
me
Não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore
Viver
tentado
Living
tempted
Pensar
em
ti
Thinking
about
you
E
querer-te
ter
sempre
ao
meu
lado
And
wanting
to
have
you
always
by
my
side
Tu
és
a
minha
louca
fantasia
You
are
my
wildest
fantasy
Noites
brancas
de
magia
White
nights
of
magic
És
prosa
de
um
poeta,
e
na
cauda
de
um
cometa
You
are
a
poet's
prose,
and
on
the
tail
of
a
comet
Tango
dançado
ao
luar
A
tango
danced
under
the
moonlight
Eu
sou,
herói
de
banda
desenhada
I
am
a
comic
book
hero
Errol
Flynn
de
capa'espada
Errol
Flynn
with
a
cape
and
a
sword
Tiro
tudo,
não
dou
nada
I
take
it
all,
I
give
nothing
Ninguém
me
vai
agarrar
No
one
will
catch
me
Há
quanto
tempo
isto
está
p'ra
acontecer
This
has
been
a
long
time
coming
Mais
dia,
menos
dia
Any
day
now
Vou
ter
que
te
dizer
I'll
have
to
tell
you
Não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore
Viver
assim
Living
like
this
Olhar
p'ra
ti
Looking
at
you
Sem
te
ter
perto
de
mim
Without
having
you
close
to
me
Não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore
Viver
tentado
Living
tempted
Pensar
em
ti
Thinking
about
you
E
querer-te
ter
sempre
ao
meu
lado
And
wanting
to
have
you
always
by
my
side
I'm
the
arsenal
I'm
the
arsenal
I
got
artillery,
lyrics
of
ammo
I
got
artillery,
lyrics
of
ammo
Rounds
of
rhythm
Rounds
of
rhythm
Then
I'm
a
give
'em
piano
Then
I'm
a
give
'em
piano
Bring
a
bullet-proof
vest
Bring
a
bullet-proof
vest
Nothin'
to
ricochet
Nothin'
to
ricochet
Ready
to
aim
at
the
brain
Ready
to
aim
at
the
brain
Now
what
the
trigger
say
Now
what
the
trigger
say
Tempos
triflin'
Tempos
triflin'
Felt
like
a
rifle
Felt
like
a
rifle
Massage
'n'
melodies
Massage
'n'
melodies
Might
go
right
through
Might
go
right
through
Simultaneously
like
an
uzi
Simultaneously
like
an
uzi
Nothin'
can
bruise
me
Nothin'
can
bruise
me
Lyrics
let
up
when
lady
say
don't...
Lyrics
let
up
when
lady
say
don't...
Tu
és
o
meu
sonho
mais
atrevido
You
are
my
most
daring
dream
Olho
e
tiro-te
o
vestido
I
look
at
you
and
take
off
your
dress
Dizes:
"És
doido
varrido
faz
de
mim
a
tua..."
You
say:
"You're
crazy,
make
me
your..."
"Como
é
vamos
p'ra
casa
experimentar
o
Kama
Sutra"
"How
about
we
go
home
and
try
the
Kama
Sutra"
Eu
sou
a
sombra
do
teu
destino
I
am
the
shadow
of
your
destiny
Sou
beijo
louco
e
repentino
I
am
a
crazy
and
sudden
kiss
E
dou-te
aquilo
que
eu
And
I
give
you
what
I
Há
muito
te
quero
dar
Have
long
wanted
to
give
you
Há
quanto
tempo
isto
está
p'ra
acontecer
This
has
been
a
long
time
coming
Mais
dia,
menos
dia
Any
day
now
Vou
ter
que
te
dizer:
I'll
have
to
tell
you:
Não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore
Viver
assim
Living
like
this
Olhar
p'ra
ti
Looking
at
you
Sem
te
ter
perto
de
mim
Without
having
you
close
to
me
Não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore
Viver
tentado
Living
tempted
Pensar
em
ti
Thinking
about
you
E
querer-te
ter
sempre
ao
meu
lado
And
wanting
to
have
you
always
by
my
side
Não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore
Viver
assim
Living
like
this
Olhar
p'ra
ti
Looking
at
you
Sem
te
ter
perto
de
mim
Without
having
you
close
to
me
Não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore
Viver
tentado
Living
tempted
Pensar
em
ti
Thinking
about
you
E
querer-te
ter
sempre
ao
meu
lado
And
wanting
to
have
you
always
by
my
side
Não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore
Viver
assim
Living
like
this
Olhar
p'ra
ti
Looking
at
you
Sem
te
ter
perto
de
mim
Without
having
you
close
to
me
Não
posso
mais
I
can't
take
it
anymore
Viver
tentado
Living
tempted
Pensar
em
ti
Thinking
about
you
E
querer-te
ter
sempre
ao
meu
lado
And
wanting
to
have
you
always
by
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Abrunhosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.