Paroles et traduction Pedro Abrunhosa - Se Eu Voltar
Às
vezes
pergunto
que
mais
te
hei-de
eu
fazer
Sometimes
I
wonder
what
more
can
I
do
for
you
Tanto
orgulho
ferido,
tanta
paz
por
vencer
So
much
hurt
pride,
so
much
peace
to
be
won
Às
vezes
detesto
o
que
resta
de
mim
Sometimes
I
hate
what's
left
of
me
Sempre
longe
do
mundo,
sempre
perto
do
fim
Always
far
from
the
world,
always
close
to
the
end
Eu
só
quero
que
tu
saibas
quem
sou
I
just
want
you
to
know
who
I
am
Ter
a
certeza
que
o
meu
tempo
chegou
To
be
sure
that
my
time
has
come
Quero
que
me
digas
para
partir
ou
ficar
I
want
you
to
tell
me
to
leave
or
to
stay
Que
se
eu
voltar
atrás
That
if
I
go
back
Será
que
dizes
que
sim
outra
vez
Will
you
say
yes
again
Tomas
conta
de
mim
de
vez
em
quando
Take
care
of
me
once
in
a
while
Se
eu
voltar
(hum...)
If
I
come
back
(hum...)
Já
cantei
as
palavras,
e
as
pedras
do
chão
I've
sung
the
words
and
the
stones
on
the
ground
Pelas
ruas
estreitas
vendi
toda
a
razão
In
the
narrow
streets
I
have
sold
all
reason
Já
te
disse
poemas
que
não
quis
escrever
I've
told
you
poems
that
I
didn't
want
to
write
Foram
gritos
apenas
que
não
soube
conter
These
were
just
the
screams
that
I
couldn't
contain
Eu
só
quero
que
tu
saibas
quem
sou
I
just
want
you
to
know
who
I
am
Ter
a
certeza
que
o
meu
tempo
chegou
To
be
sure
that
my
time
has
come
Quero
que
me
digas
para
partir
ou
ficar
I
want
you
to
tell
me
to
leave
or
to
stay
Que
se
eu
voltar
pra
atrás
That
if
I
go
back
Será
que
dizes
que
sim
outra
vez
Will
you
say
yes
again
Tomas
conta
de
mim
de
vez
em
quando
Take
care
of
me
once
in
a
while
Se
eu
voltar
(hum...)
If
I
come
back
(hum...)
Eu
só
quero
que
tu
saibas
quem
sou
I
just
want
you
to
know
who
I
am
Ter
a
certeza
que
o
meu
tempo
chegou
To
be
sure
that
my
time
has
come
Quero
que
me
digas
para
partir
ou
ficar
I
want
you
to
tell
me
to
leave
or
to
stay
Que
se
eu
voltar
atrás
That
if
I
go
back
Será
que
dizes
que
sim
outra
vez
Will
you
say
yes
again
Tomas
conta
de
mim
de
vez
em
quando
Take
care
of
me
once
in
a
while
Se
eu
voltar
(hum...)
If
I
come
back
(hum...)
Se
eu
voltar
atrás
If
I
go
back
Será
que
dizes
que
sim
outra
vez
Will
you
say
yes
again
Tomas
conta
de
mim
de
vez
em
quando
Take
care
of
me
once
in
a
while
Se
eu
voltar
(hum...)
If
I
come
back
(hum...)
Se
eu
voltar
atrás
If
I
go
back
Será
que
dizes
que
sim
outra
vez
Will
you
say
yes
again
Tomas
conta
de
mim
de
vez
em
quando
Take
care
of
me
once
in
a
while
Se
eu
voltar
(hum...)
If
I
come
back
(hum...)
Se
eu
voltar
(hum...)
If
I
come
back
(hum...)
E
se
eu
vol'
And
if
I
go
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Abrunhosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.