Paroles et traduction Pedro Abrunhosa - Socorro - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Socorro - Live
Help! - Live
Socorro!
Estou
a
apaixonar-me
Help!
I'm
falling
in
love
É
impossível
resistir
a
tanto
charme
It's
impossible
to
resist
so
much
charm
Socorro!
Estou
a
apaixonar-me
Help!
I'm
falling
in
love
É
impossível
resistir
a
tanto
charme
It's
impossible
to
resist
so
much
charm
Já
não
como
há
cinco
dias,
não
durmo
há
mais
de
um
mês
I
haven't
eaten
in
five
days,
haven't
slept
in
over
a
month
Desde
que
te
conheci,
a
minha
vida
é
como
vês
Ever
since
I
met
you,
my
life
is
as
you
see
Passo
os
dias
a
pensar,
não
sei
o
que
fazer
I
spend
my
days
thinking,
I
don't
know
what
to
do
Eu
nem
quero
acreditar
no
que
me
foi
acontecer
I
don't
even
want
to
believe
what
happened
to
me
Só
queria
estar
sozinho
e
não
pensar
mais
em
amor
I
just
wanted
to
be
alone
and
not
think
about
love
anymore
Sempre
que
conheço
alguém
fico
de
mal
a
pior
Whenever
I
meet
someone,
I
go
from
bad
to
worse
Li
no
metro
o
teu
anúncio,
de
carácter
pessoal
I
read
your
personal
ad
on
the
subway
Limitavas-te
a
dizer...
You
simply
said...
Curioso
como
sou,
apressei-me
a
responder
Curious
as
I
am,
I
rushed
to
reply
Só
para
te
perguntar:
O
que
é
que
isso
quer
dizer?
Just
to
ask
you:
What
does
that
mean?
Guardei
o
jornal
no
bolso
para
te
falar
depois
I
kept
the
newspaper
in
my
pocket
to
talk
to
you
later
Decorei
o
teu
número,
937812
I
memorized
your
number,
937812
Liguei-te
às
seis
da
tarde,
devias
estar
a
acordar
I
called
you
at
six
in
the
afternoon,
you
must
have
been
waking
up
Essa
voz
rouca
e
quente
num
suave
murmurar
That
hoarse
and
warm
voice
in
a
soft
murmur
Fiquei
quase
sem
fala,
estive
mesmo
a
desligar
I
was
almost
speechless,
I
was
really
about
to
hang
up
Do
outro
lado
dizias...
On
the
other
side
you
said...
Socorro!
Estou
a
apaixonar-me
Help!
I'm
falling
in
love
É
impossível
resistir
a
tanto
charme
It's
impossible
to
resist
so
much
charm
Socorro!
Estou
a
apaixonar-me
Help!
I'm
falling
in
love
É
impossível
resistir
a
tanto
charme
It's
impossible
to
resist
so
much
charm
Foste-me
buscar
de
carro,
levaste-me
à
beira-mar
You
picked
me
up
in
your
car,
took
me
to
the
seaside
Nas
tuas
mãos
um
4L,
mas
parece
um
Jaguar
In
your
hands
a
4L,
but
it
feels
like
a
Jaguar
Sentados
na
esplanada
a
tomar
um
cimbalino
Sitting
on
the
terrace
drinking
a
cimbalino
Foi
então
que
percebi
essa
coisa
do
destino
That's
when
I
understood
this
thing
about
destiny
Nesse
dia
aconteceu,
nunca
mais
vou
esquecer
That
day
it
happened,
I
will
never
forget
O
mar,
o
sol,
o
céu,
a
praia,
todo
um
mundo
de
prazer
The
sea,
the
sun,
the
sky,
the
beach,
a
whole
world
of
pleasure
Acendes
um
cigarro,
afagas-me
o
cabelo
You
light
a
cigarette,
you
stroke
my
hair
Disseste
então
assim...
Then
you
said
like
this...
Não
percebo
o
que
é
que
queres,
nem
o
que
estás
a
dizer
I
don't
understand
what
you
want,
nor
what
you're
saying
Só
sei
que
tu
consegues
mostrar
o
que
é
ser
mulher
I
just
know
that
you
can
show
what
it
is
to
be
a
woman
Quando
nós
nos
separamos,
não
nos
vimos
por
um
mês
When
we
parted,
we
didn't
see
each
other
for
a
month
Trinta
dias
a
pensar
em
te
ter
mais
uma
vez
Thirty
days
thinking
about
having
you
one
more
time
Depois
vi-te
na
indústria
a
dançar
ao
som
do
Prince
Then
I
saw
you
at
the
club
dancing
to
the
sound
of
Prince
Senti-me
devorado
pelo
teu
olhar
de
lince
I
felt
devoured
by
your
lynx
gaze
Com
ar
discreto
e
decidido,
chegaste-te
ao
pé
de
mim
With
a
discreet
and
determined
air,
you
came
close
to
me
Sussurraste
no
meu
ouvido...
You
whispered
in
my
ear...
Socorro!
Estou
a
apaixonar-me
Help!
I'm
falling
in
love
É
impossível
resistir
a
tanto
charme
It's
impossible
to
resist
so
much
charm
Socorro!
Estou
a
apaixonar-me
Help!
I'm
falling
in
love
É
impossível
resistir
a
tanto
charme
It's
impossible
to
resist
so
much
charm
Encontrei
o
tão
na
baixa,
sem
nada
que
o
justifique
I
found
you
downtown,
without
any
justification
Ali
ficamos
toda
a
tarde,
nos
sofás
Magestic
We
stayed
there
all
afternoon,
on
the
Majestic
sofas
Falaste-me
do
mundo,
d'outras
terras
e
lugares
You
told
me
about
the
world,
other
lands
and
places
Mostraste-me
perfumes
de
oceanos
e
mares
You
showed
me
perfumes
of
oceans
and
seas
Ali
sentado
viajei,
ali
pra
sempre
quis
ficar
Sitting
there
I
traveled,
there
I
wanted
to
stay
forever
Contigo
perto
dos
olhos,
os
lábios
quase
a
beijar
With
you
close
to
my
eyes,
our
lips
almost
kissing
Falaste
da
cidade,
casas,
ruas
e
pessoas
You
talked
about
the
city,
houses,
streets
and
people
Disseste
sem
vaidade...
You
said
without
vanity...
Tenho
ouvido
muita
coisa,
mas
nunca
tão
bela
assim
I've
heard
many
things,
but
never
so
beautiful
Seduzir
e
encantar,
são
coisas
novas
pra
mim
Seducing
and
enchanting
are
new
things
for
me
O
que
eu
gosto
mais
contigo,
se
queres
saber
o
que
eu
acho
What
I
like
most
with
you,
if
you
want
to
know
what
I
think
É
que
consigo
ser
homem,
sem
dar
uma
de
macho
Is
that
I
can
be
a
man
without
acting
like
a
macho
Não
como
há
cinco
dias,
não
durmo
há
mais
de
um
mês
I
haven't
eaten
in
five
days,
haven't
slept
in
over
a
month
Desde
que
te
conheci,
a
minha
vida
é
como
vês
Ever
since
I
met
you,
my
life
is
as
you
see
Passo
os
dias
a
pensar,
não
sei
o
que
fazer
I
spend
my
days
thinking,
I
don't
know
what
to
do
Nem
quero
acreditar
no
que
me
foi
acontecer
I
don't
even
want
to
believe
what
happened
to
me
Socorro!
Estou
a
apaixonar-me
Help!
I'm
falling
in
love
É
impossível
resistir
a
tanto
charme
It's
impossible
to
resist
so
much
charm
Socorro!
Estou
a
apaixonar-me
Help!
I'm
falling
in
love
É
impossível
resistir
a
tanto
charme
It's
impossible
to
resist
so
much
charm
Socorro!
Estou
a
apaixonar-me
Help!
I'm
falling
in
love
É
impossível
resistir
a
tanto
charme
It's
impossible
to
resist
so
much
charm
Socorro!
Estou
a
apaixonar-me
Help!
I'm
falling
in
love
É
impossível
resistir
It's
impossible
to
resist
Sou
sexy,
yeah,
yeah
I'm
sexy,
yeah,
yeah
Sou
sexy,
yeah,
yeah
I'm
sexy,
yeah,
yeah
Sou
sexy,
yeah,
yeah
I'm
sexy,
yeah,
yeah
Sou
sexy,
yeah,
yeah
I'm
sexy,
yeah,
yeah
Sou
sexy,
yeah,
yeah
I'm
sexy,
yeah,
yeah
Sou
sexy,
yeah,
yeah
I'm
sexy,
yeah,
yeah
Sou
sexy,
yeah,
yeah
I'm
sexy,
yeah,
yeah
Sou
sexy,
yeah,
yeah
I'm
sexy,
yeah,
yeah
Sou
sexy,
yeah,
yeah
I'm
sexy,
yeah,
yeah
Sou
sexy,
yeah,
yeah
I'm
sexy,
yeah,
yeah
Sou
sexy,
yeah,
yeah
I'm
sexy,
yeah,
yeah
Sou
sexy,
yeah,
yeah
I'm
sexy,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Abrunhosa
Album
Palco
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.