Pedro Abrunhosa - Viagens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Abrunhosa - Viagens




Viagens
Путешествия
vai alta a noite, vejo o negro do céu
Ночь уже высоко, я вижу черноту неба,
Deitado na areia, o teu corpo e o meu
Лежа на песке, твое тело и мое.
Viajo com as mãos por entre as montanhas e os rios
Я путешествую руками по горам и рекам
E sinto no meus lábios os teus doces e frios
И чувствую на своих губах твои сладкие и холодные.
E voas sobre o mar, com as asas que eu te dou
И ты паришь над морем, с крыльями, что я тебе дарю,
E dizes-me a cantar, assim que eu sou"
И поешь мне: "Вот такая я."
Olhar para ti e ver o que eu vejo
Смотреть на тебя и видеть то, что я вижу,
Olhar-te nos olhos com olhares de desejo
Смотреть тебе в глаза с взглядом, полным желания,
Olhar para ti e ver o que eu vejo
Смотреть на тебя и видеть то, что я вижу,
Olhar-te nos olhos com olhares de desejo
Смотреть тебе в глаза с взглядом, полным желания.
Eu não tenho nada mais p'ra te dar
Мне больше нечего тебе дать,
Esta vida são dois dias, e um é para acordar
Эта жизнь - два дня, и один из них - чтобы проснуться
Das histórias de encantar
От волшебных историй,
Das histórias de encantar
От волшебных историй.
Viagens que se perdem no tempo
Путешествия, что теряются во времени,
Viagens sem princípio nem fim
Путешествия без начала и конца,
Beijos entregues ao vento
Поцелуи, отданные ветру,
E amor em mares de cetim
И любовь в морях атласа.
Gestos que riscam o ar
Жесты, что рискуют в воздухе,
E olhares que trazem solidão
И взгляды, что несут одиночество,
Pedras e praias e o céu a bailar
Скалы и пляжи, и небо в танце,
E os corpos que fogem do chão
И тела, что бегут от земли.
vai alta a noite, vejo o negro do céu
Ночь уже высоко, я вижу черноту неба,
Deitado na areia, o teu corpo e o meu
Лежа на песке, твое тело и мое.
Viajo com as mãos por entre as montanhas e os rios
Я путешествую руками по горам и рекам
E sinto no meus lábios os teus doces e frios
И чувствую на своих губах твои сладкие и холодные.
Olhar para ti e ver o que eu vejo
Смотреть на тебя и видеть то, что я вижу,
Olhar-te nos olhos com olhares de desejo
Смотреть тебе в глаза с взглядом, полным желания,
Olhar para ti e ver o que eu vejo
Смотреть на тебя и видеть то, что я вижу,
Olhar-te nos olhos com olhares de desejo
Смотреть тебе в глаза с взглядом, полным желания.
Eu não tenho nada mais p'ra te dar
Мне больше нечего тебе дать,
Esta vida são dois dias, e um é para acordar
Эта жизнь - два дня, и один из них - чтобы проснуться
Das histórias de encantar
От волшебных историй,
Das histórias de encantar
От волшебных историй.





Writer(s): Pedro Abrunhosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.