Paroles et traduction Pedro Aznar feat. Charly García & Oscar Moro - Mundo en Llamas (feat. Charly Garcia & Oscar Moro)
Mundo en Llamas (feat. Charly Garcia & Oscar Moro)
World on Fire (feat. Charly Garcia & Oscar Moro)
Cuando
se
te
parta
el
alma
y
veas
sólo
oscuridad
When
your
soul
breaks
and
you
see
only
darkness
Cuando
ya
no
tengas
ganas
ni
más
fuerzas
para
andar
When
you
no
longer
have
the
desire
or
the
strength
to
walk
Cuando
todo
sea
una
farsa
que
no
te
importe
descifrar
When
everything
is
a
farce
that
you
don't
care
to
decipher
Naufragando
ante
una
playa
Shipwrecked
on
a
beach
Ya
sin
faro,
sin
hogar,
sin
lugar
donde
llegar
Without
a
lighthouse,
without
a
home,
without
a
place
to
reach
Caminando
entre
mil
caras
entre
palabras
sin
decir
Walking
among
a
thousand
faces,
among
unspoken
words
La
misma
duda
en
la
garganta
cómo
llegaron
hasta
aquí
The
same
doubt
in
my
throat,
how
did
they
get
here
Todos
cargan
una
sombra
quisieran
no
estuviera
ahí
Everyone
carries
a
shadow
they
wish
wasn't
there
El
dolor
que
a
todos
nombra
The
pain
that
names
us
all
Peor
que
la
soledad
es
perder
la
humanidad
Worse
than
solitude
is
losing
humanity
Cómo
vivir
en
un
mundo
en
llamas
How
to
live
in
a
world
on
fire
Sin
convertir
en
hielo
el
corazón
Without
turning
my
heart
to
ice
Cómo
escribir
una
nueva
trama
How
to
write
a
new
story
Sintiendo
que
al
latir
tu
vida
vive
en
mí
Feeling
that
as
my
life
beats,
it
lives
in
you
Cuando
no
encontremos
nada
ni
nadie
más
que
conquistar
When
we
find
nothing
and
no
one
else
to
conquer
Y
nuestra
hambre
aún
no
saciada
no
tenga
ya
qué
devastar
And
our
unquenched
hunger
has
nothing
left
to
devour
Para
atarnos
al
pasado
sólo
hace
falta
recordar
To
tie
ourselves
to
the
past,
we
only
need
to
remember
Pero
el
futuro
es
más
pesado
But
the
future
is
heavier
Y
hoy
es
tiempo
de
pensar
qué
mañana
va
a
llegar
And
today
is
the
time
to
think
about
what
tomorrow
will
bring
Cómo
vivir
en
un
mundo
en
llamas
How
to
live
in
a
world
on
fire
Sin
convertir
en
hielo
el
corazón
Without
turning
my
heart
to
ice
Cómo
escribir
algo
más
que
drama
How
to
write
something
more
than
drama
Sintiendo
que
al
latir
mi
vida
vive
en
ti
Feeling
that
as
my
life
beats,
it
lives
in
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Aznar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.