Pedro Aznar con Victor Ramil - Subte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Aznar con Victor Ramil - Subte




Subte
Subte
Yo dejo el sol detrás de
I leave the sun behind me
Y bajo hondo en la ciudad
And I go deep down in the city
La lengua que hablan por aquí
The language spoken here
Es toda hierro y oscuridad
Is all of iron and darkness
Del túnel llega una luz
From the tunnel there is a light
La luna me viene a buscar
The moon comes looking for me
Hay tanta gente en el vagón
There are so many people in the wagon
Todos me miran sin parar
Everybody is staring at me
Sus ojos sueñan mi visión
Their eyes dream your vision
¿Qué hago yo en este lugar?
What am I doing in this place?
El túnel me hace comprender
The tunnel makes me understand
La luna me puede llevar
The moon can take me away
Sur
South
Subtemoon
Subway moon
Subtedream
Subway dream
Yo viajo en el Subtesur
I am traveling in the Subway South
Yo viajo en el Subtemí
I am traveling in your Subway
Yo veo el tiempo en la pared
I can see the time on the wall
Que pasa y siempre queda allá
That passes by and always stays there
Yo veo la vida en el tren
I can see life in the train
Inmóvil puedo en él viajar
I can travel in it while still
El túnel negro es la razón
There is a reason for the dark tunnel
La luna me hace delirar
The moon makes me hallucinate
Sur
South
Subtemoon
Subway moon
Subtedream
Subway dream
Yo viajo en el Subtesur
I am traveling in the Subway South
Yo viajo en el Subtemí
I am traveling in your Subway





Writer(s): Vitor Ramil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.