Pedro Aznar feat. Teresa Parodi - El Otro País - En Vivo en el Teatro Gran Rex - traduction des paroles en allemand

El Otro País - En Vivo en el Teatro Gran Rex - Pedro Aznar , Teresa Parodi traduction en allemand




El Otro País - En Vivo en el Teatro Gran Rex
Das andere Land - Live im Teatro Gran Rex
He visto el otro país
Ich sah das andere Land
Descalzo en el arenal
Barfuß auf dem Sandstrand
Con ojos de cunumí
Mit Augen des Kindes
Preguntándonos por la dignidad
Das uns nach Würde fragt
He visto al otro país
Ich sah das andere Land
Vestido de soledad
Gekleidet in Einsamkeit
Durmiéndose en el andén
Einschlafend auf dem Bahnsteig
Sin tener a qué puerta golpear
Ohne eine Tür, an die es klopfen kann
He visto el otro país
Ich sah das andere Land
Pidiendo la libertad
Um Freiheit flehend
De aquellos que encarceló
Für jene, die es einsperrte
Sin explicación tanta impunidad
Ohne Erklärung, so viel Straflosigkeit
Lo he visto jugándose
Ich sah es sich einsetzen
Entero por los demás
Ganz und gar für die anderen
De blancos pañuelos va
In weißen Tüchern geht es
Déjenlo pasar, déjenlo pasar
Lass es durch, mein Schatz, lass es durch
Lo miré soltar su esperanza al viento
Ich sah es seine Hoffnung in den Wind lassen
Como una pandorga de sol en vuelo
Wie einen Drachen aus Sonne im Flug
Lo miré volver del trabajo incierto
Ich sah es von unsicherer Arbeit zurückkehren
Con el puño alzado lo sigo viendo
Mit erhobener Faust seh ich es noch
Lo miré pelear defendiendo un sueño
Ich sah es kämpfen, einen Traum verteidigend
Lo miré en tus ojos, che compañero
Ich sah es in deinen Augen, hey Genosse
Tan intensamente lo sigo viendo
So intensiv sehe ich es weiter
Lo sigo viendo
Ich sehe es weiter
He visto al otro país
Ich sah das andere Land
En nuestros hijos, mi amor
In unseren Kindern, mein Schatz
En la tremenda ilusión
In der gewaltigen Illusion
De creérmelo, de creérmelo
Es mir zu glauben, es mir zu glauben
Me duele debo decir
Es schmerzt mich, sagen zu müssen
En la cantora que soy
In der Sängerin, die ich bin
En la maestra de ayer
In der Lehrerin von gestern
Una y otra vez, una y otra vez
Immer und immer wieder, immer und immer wieder
He visto al otro país
Ich sah das andere Land
Buscándose el porvenir
Nach seiner Zukunft suchend
De adolescente lo
Als Jugendlichen sah ich es
Por la primavera queriéndose
Sich nach dem Frühling sehnend
En tantos vuelve a nacer
In so vielen wird es neu geboren
Me gusta sentirlo así
Ich mag es, es so zu fühlen
Que nadie pueda con él
Dass niemand es bezwingen kann
Déjenlo vivir, déjenlo vivir
Lass es leben, mein Schatz, lass es leben
Lo miré soltar su esperanza al viento
Ich sah es seine Hoffnung in den Wind lassen
Como una pandorga de sol en vuelo
Wie einen Drachen aus Sonne im Flug
Lo miré volver del trabajo incierto
Ich sah es von unsicherer Arbeit zurückkehren
Con el puño alzado lo sigo viendo
Mit erhobener Faust seh ich es noch
Lo miré pelear defendiendo un sueño
Ich sah es kämpfen, einen Traum verteidigend
Lo miré en tus ojos, che compañero
Ich sah es in deinen Augen, hey Genosse
Tan intensamente lo sigo viendo
So intensiv sehe ich es weiter
Lo sigo viendo
Ich sehe es weiter
He visto al otro país...
Ich sah das andere Land...





Writer(s): Teresa Parodi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.