Paroles et traduction Pedro Aznar - A un Gato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
son
más
silenciosos
los
espejos
Mirrors
are
not
more
silent
Ni
más
furtiva
el
alba
aventurera
Nor
the
adventurous
dawn
more
furtive
Eres,
bajo
la
luna,
esa
pantera
You
are,
under
the
moon,
that
panther,
Que
nos
es
dado
divisar
de
lejos
That
we
are
allowed
to
see
from
afar
Por
obra
indescifrable
de
un
decreto
divino
By
the
indecipherable
work
of
a
divine
decree
Te
buscamos
vanamente
We
seek
you
in
vain
Más
remoto
que
el
Ganges
y
el
poniente
More
remote
than
the
Ganges
and
the
west
Tuya
es
la
soledad,
tuyo
el
secreto
Yours
is
the
solitude,
yours
the
secret
Tu
lomo
condesciende
a
la
morosa
Your
back
condescends
to
the
slow
Caricia
de
mi
mano
Caress
of
my
hand
Has
admitido
desde
esa
eternidad
You
have
admitted
since
that
eternity
Que
ya
es
olvido
That
it
is
already
forgotten
El
amor
de
la
mano
recelosa
The
love
of
the
cautious
hand
En
otro
tiempo
estás
You
are
in
another
time
Eres
el
dueño
de
un
ámbito
cerrado
You
are
the
owner
of
a
closed
realm
Como
un
sueño
Like
a
dream
Por
obra
indescifrable
de
un
decreto
divino
By
the
indecipherable
work
of
a
divine
decree
Te
buscamos
vanamente
We
seek
you
in
vain
Más
remoto
que
el
Ganges
y
el
poniente
More
remote
than
the
Ganges
and
the
west
Tuya
es
la
soledad,
tuyo
el
secreto
Yours
is
the
solitude,
yours
the
secret
Tu
lomo
condesciende
a
la
morosa
Your
back
condescends
to
the
slow
Caricia
de
mi
mano
Caress
of
my
hand
Has
admitido
desde
esa
eternidad
You
have
admitted
since
that
eternity
Que
ya
es
olvido
That
it
is
already
forgotten
El
amor
de
la
mano
recelosa
The
love
of
the
cautious
hand
En
otro
tiempo
estás
You
are
in
another
time
Eres
el
dueño
de
un
ámbito
cerrado
You
are
the
owner
of
a
closed
realm
Como
un
sueño
Like
a
dream
Como
un
sueño
Like
a
dream
Como
un
sueño
Like
a
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Aznar, Jorge Luis Borges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.