Pedro Aznar - Canción de otoño - traduction des paroles en russe

Canción de otoño - Pedro Aznartraduction en russe




Canción de otoño
Осенняя песня
Hoy flota en el papel mi canción de otoño
Сегодня на бумаге плавает моя осенняя песня
Sus notas son de miel, flores del insomnio
Её ноты из мёда, цветы бессонницы
La escribo para quien sepa escuchar
Пишу её для той, что умеет слушать
Al agua respirar
Как дышит вода
Hoy sopla en el papel mi canción de viento
Сегодня веет на бумаге моя песня ветра
El lago trae con él, viejos pensamientos
Озеро приносит с собой старые мысли
Le escribo mientras vuelve a salpicar
Пишу ей, пока вновь не начинает брызгать
Su antiguo relumbrar
Её прежнее сияние
Cúbreme del sol
Укрой меня от солнца
Que se lleva mis recuerdos
Что уносит мои воспоминания
Soy, bajo el sol, una brizna más
Я под солнцем всего лишь былинка
Cuídame ese amor
Сохрани мне эту любовь
Que cantaba por los techos
Что пела по крышам
Soy, bajo el sol, vapor
Я под солнцем - пар
Me mira en el papel mi canción de otoño
Смотрит на меня с бумаги моя осенняя песня
Me dice: "ya está bien", hasta el oro es polvo
Говорит мне: "хватит", даже золото - прах
La escribo pero ella me escribe a
Пишу её, но она пишет мне
Con diabla compasión
С дьявольским состраданием
Cúbreme del sol
Укрой меня от солнца
Que se lleva mis recuerdos
Что уносит мои воспоминания
Soy, bajo el sol, una brizna más
Я под солнцем всего лишь былинка
Cuídame ese amor
Сохрани мне эту любовь
Que cantaba por los techos
Что пела по крышам
Soy, de ese amor, carbón
Я от той любви - уголь
Pregunta en el papel mi canción de viento
Спрашивает на бумаге моя песня ветра
Si todo lo que es se lo traga el tiempo
Всё ли, что существует, время поглощает
El tiempo me ha hecho oscuro como el mar
Время сделало меня тёмным как море
Sin fondo al que llegar
Без дна, которого достичь





Writer(s): Pedro Aznar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.