Pedro Aznar - Como Dos Extraños - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Aznar - Como Dos Extraños




Como Dos Extraños
Like Two Strangers
Me acobardó la soledad
Loneliness frightened me
Y el miedo enorme de morir lejos de ti
And the enormous fear of dying far from you
¡Qué ganas tuve de llorar
How I wanted to cry
Sintiendo junto a
Feeling next to me
La burla de la realidad!
The mockery of reality!
Y el corazón me suplicó
And my heart begged me
Que te buscara y que le diera tu querer
To seek you and give you my love
Me lo pedía el corazón
My heart asked me for it
Y entonces, te busqué
And then, I looked for you
Creyéndote mi salvación
Believing you were my salvation
Y ahora que estoy frente a ti
And now that I am in front of you
Parecemos, ya ves, dos extraños
We seem like two strangers, you see
Lección que por fin aprendí
A lesson that I finally learned
¡Cómo cambian las cosas los años!
How things change over the years!
Angustia de saber muertas ya
Anguish of knowing that they are dead now
La ilusión y la fe
The illusion and faith
Perdón si me ves lagrimear
Forgive me if you see me cry
Los recuerdos me han hecho mal
The memories have hurt me
Palideció la luz del sol
The light of the sun paled
Al escucharte fríamente conversar
Upon hearing you speak coldly
Fue tan distinto nuestro amor
Our love was so different
Y duele comprobar
And now it hurts to see
Que todo, todo terminó
That everything, everything is over
¡Qué gran error volverte a ver!
What a big mistake to see you again!
Para llevarme destrozado el corazón
To have my heart broken
Son mil fantasmas al volver
A thousand ghosts come back to me
Burlándose de
Mocking me
Las horas de ese muerto ayer
The hours of that dead yesterday
Y ahora que estoy frente a ti
And now that I am in front of you
Parecemos, ya ves, dos extraños
We seem like two strangers, you see
Lección que por fin aprendí
A lesson that I finally learned
¡Cómo cambian las cosas los años!
How things change over the years!
Angustia de saber muertas ya
Anguish of knowing that they are dead now
La ilusión y la fe
The illusion and faith
Perdón si me ves lagrimear
Forgive me if you see me cry
Los recuerdos me han hecho mal
The memories have hurt me





Writer(s): Jose Maria Contursi, Pedro Blanco Laurenz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.