Pedro Aznar - Despues de Todo el Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Aznar - Despues de Todo el Tiempo




Despues de Todo el Tiempo
After All This Time
Después de todo el tiempo que pasó
After all this time that's passed
La herida va por dentro y no cerró
The wound is still inside and won't close
Qué locas son las cosas
How crazy things are
Que al alma se le antoja conservar
That the soul wants to keep
Después que el pensamiento te negó
After the thought denied you
Después que hizo silencio el corazón
After the heart fell silent
Las brasas siguen rojas
The embers still burn
Qué inútil esta cosa de olvidar
How useless this thing is to forget
Te vi en un sueño otra vez, ayer
I saw you in a dream again, yesterday
Te debo confesar
I must confess
Solo cantando te pude hablar
Only through song could I speak to you
Good morning, heartache
Good morning, heartache
Here we go again
Here we go again
Después de tanto tiempo
After so long
Después de tanto tiempo
After so long
Después de tanto tiempo
After so long
Después de tanto tiempo
After so long
Después de todo el viento que sopló
After all the wind that blew
El barco sigue quieto y no se hundió
The ship remains still and didn't sink
No amarra en ningún puerto
It doesn't dock at any port
Ni va hacia mar abierto, te esperó
Nor does it go out to sea, it waited for you
Después de todo el tiempo que pasó
After all this time that's passed
Ya que no hay encuentro entre los dos
I know now that there will be no meeting between us
Esta canción es tuya, guardála antes que huya
This song is yours, keep it before it escapes
Como vos
Like you





Writer(s): Pedro Aznar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.