Pedro Aznar - El Mundo Contra Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Aznar - El Mundo Contra Mí




El Mundo Contra Mí
Мир против меня
Tuve amor, pero siempre a destiempo
У меня была любовь, но всегда не вовремя,
Nunca vi esa estrella fugaz
Никогда не видел я той падающей звезды.
Al pedir tres deseos al viento
Загадав три желания ветру,
Reviví en tu amor que se va
Я вновь ожил в твоей любви, которая уходит.
Si morir es cobarde o valiente
Трусость или храбрость умереть,
Decidí que en mis manos está
Решил я, что в моих руках всё.
Junto a vive toda esa gente
Рядом со мной живут все эти люди,
Sin vivir, sin morir, siempre así
Не живя, не умирая, всегда так.
Aunque el mundo esté contra
Даже если весь мир против меня,
Y nadie me enseñe a vivir
И никто не учит меня жить,
Tengo sangre en las venas
В моих жилах течёт кровь,
Que arde más que esta pena de amor
Которая горит сильнее, чем эта любовная боль.
Aunque el mundo esté contra
Даже если весь мир против меня,
Y los tiempos vengan así
И времена такие настанут,
No estoy viva por nada
Я не живу просто так,
Hoy mis alas atadas abrí
Сегодня я расправил свои связанные крылья.
Si morir es cobarde o valiente
Трусость или храбрость умереть,
Decidí que en mis manos está
Решил я, что в моих руках всё.
Junto a vive toda esa gente
Рядом со мной живут все эти люди,
Sin vivir, sin morir, siempre así
Не живя, не умирая, всегда так.
Yo no quiero volverme tu igual
Я не хочу становиться таким же, как ты,
Ni saber si estoy bien o estoy mal
И знать, хорошо мне или плохо.
No soy de estos tiempos
Я не из этих времён,
Soy de este momento
Я из этого мгновения,
Soy la lluvia que lava este mar
Я дождь, который омывает это море.
Aunque el mundo esté contra
Даже если весь мир против меня,
Y nadie me enseñe a vivir
И никто не учит меня жить,
Tengo sangre en las venas
В моих жилах течёт кровь,
Que arde más que esta pena de amor
Которая горит сильнее, чем эта любовная боль.
Aunque el mundo esté contra
Даже если весь мир против меня,
En mi amor aprendo a vivir
В своей любви я учусь жить,
Ya cambió la marea
Уже сменился прилив,
Y mis pies son la huella del sol
И мои ноги это след солнца.
Aunque el mundo esté contra
Даже если весь мир против меня,
Y los tiempos vengan así
И времена такие настанут,
No estoy viva por nada
Я не живу просто так,
Hoy mis alas atadas abrí
Сегодня я расправил свои связанные крылья.





Writer(s): Pedro Aznar, Fabiana Cantilo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.