Pedro Aznar - Fotos de Tokyo - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Aznar - Fotos de Tokyo - En Vivo




Fotos de Tokyo - En Vivo
Tokyo Photos - Live
Cuanto más me pregunto
The more I wonder
Más dejo de entender
The less I understand
¿Qué nos hizo estar juntos?
What brought us together?
Será que aún espero en vano la magia que contagia
Could it be that I still vainly await the magic that spreads
Los huracanes del alma que no nos calma nada
The hurricanes of the soul that calm us nothing
Tengo miedo y es cierto
I'm scared and it's true
¿Dónde me iré a esconder?
Where will I go to hide?
Soy un Sha en el desierto
I'm a Shah in the desert
Con tantas dudas y con tanto horizonte, tan de golpe
With so many doubts and with so much horizon, so suddenly
Que se me hiela la sangre al pensar
That my blood runs cold at the thought
Que lo nuestro es como encontrar postales viejas
That ours is like finding old postcards
Como desenterrar todas las tardes lentas
Like unearthing all those slow afternoons
Un affaire oriental, fotos de Tokio
An oriental affair, photos of Tokyo
Es la asfixia total, es como un vuelo a ciegas
It's total asphyxiation, it's like flying blind
Salgo a dar una vuelta
I go out for a walk
No hay mucho más que hablar
There's nothing much else to talk about
No me esperes despierta
Don't wait up for me
Hace ya tiempo que la cama te esconde algunos nombres
Your bed has been hiding some names from you for a long time now
Y se convierte en deporte de un amante torpe
And it becomes the sport of a clumsy lover
Lo más loco de todo
The craziest thing of all
Es que te quise bien
Is that I loved you well
Vos sabés de qué modo
You know how
Lo que no quiero es inventar un camino de retorno
What I don't want is to invent a way back
Para escaparme de la soledad
To escape from loneliness
Y eso sería encontrar postales viejas
And that would be to find old postcards
Como desempolvar tantas palabras secas
Like dusting off so many dry words
Un affaire oriental, fotos de Tokio
An oriental affair, photos of Tokyo
Es la asfixia total, es como andar a tientas
It's total asphyxiation, it's like fumbling around
Esto es como encontrar postales viejas
This is like finding old postcards
Como desenterrar todas las tardes lentas
Like unearthing all those slow afternoons
Un affaire oriental, fotos de Tokio
An oriental affair, photos of Tokyo
Es la asfixia total, es como un vuelo a ciegas
It's total asphyxiation, it's like flying blind





Writer(s): Pedro Aznar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.