Pedro Aznar - Llueve - traduction des paroles en allemand

Llueve - Pedro Aznartraduction en allemand




Llueve
Es regnet
Llueve
Es regnet
Mientras te espero
Während ich auf dich warte
Estoy preso en cada gota al caer
Ich bin gefangen in jedem Tropfen, der fällt
Y no pasa otra cosa que llover
Und es passiert nichts weiter, als dass es regnet
Llueve
Es regnet
Mientras te espero
Während ich auf dich warte
Y la tarde se me escapa como ayer
Und der Nachmittag entgleitet mir wie gestern
Y no pasa otra cosa que llover
Und es passiert nichts weiter, als dass es regnet
Llueva, que llueva hasta mañana
Es soll regnen, es soll regnen bis morgen
Llueva, que llueva sobre el mar
Es soll regnen, es soll regnen über dem Meer
Llueva, que llueva en mi ventana
Es soll regnen, es soll regnen an meinem Fenster
Llueva, que llueva sin parar
Es soll regnen, es soll regnen ohne Unterlass
Llueva, que lluevan otras aguas
Mögen andere Wasser regnen
Puedan, que puedan refrescar
Mögen sie, mögen sie erfrischen können
Muevan, que muevan las montañas
Mögen sie, mögen sie die Berge versetzen
Llueva para cambiar
Es soll regnen für den Wandel
Llueve
Es regnet
Mientras te espero
Während ich auf dich warte
Y en un vuelo de palomas, creo ver
Und in einem Flug von Tauben glaube ich zu sehen
Y no pasa otra cosa que creer
Und es passiert nichts weiter, als zu glauben
Llueva, que llueva hasta mañana
Es soll regnen, es soll regnen bis morgen
Llueva, que llueva sobre el mar
Es soll regnen, es soll regnen über dem Meer
Llueva, que llueva en mi ventana
Es soll regnen, es soll regnen an meinem Fenster
Llueva, que llueva sin parar
Es soll regnen, es soll regnen ohne Unterlass
Por los que esperan un milagro
Für die, die auf ein Wunder warten
Por los que ya no esperan más
Für die, die nichts mehr erwarten
Brille la luz de nuevos rayos
Möge das Licht neuer Strahlen leuchten
Que una gran lluvia caiga ya
Möge ein großer Regen nun fallen
Llueva, que lluevan otras aguas
Mögen andere Wasser regnen
Puedan, que puedan refrescar
Mögen sie, mögen sie erfrischen können
Muevan, que muevan las montañas
Mögen sie, mögen sie die Berge versetzen
Llueva para cambiar
Es soll regnen für den Wandel
Llueve
Es regnet
Mientras te espero
Während ich auf dich warte
Estoy preso en cada gota al caer
Ich bin gefangen in jedem Tropfen, der fällt
Y no pasa otra cosa que llover
Und es passiert nichts weiter, als dass es regnet
Y no pasa otra cosa que llover
Und es passiert nichts weiter, als dass es regnet





Writer(s): Pedro Aznar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.