Paroles et traduction Pedro Aznar - Por la Vuelta
Por la Vuelta
По возвращении
Yo,
que
viví
a
las
corridas
Я,
что
жил
в
погоне
Pura
prisa
en
el
volante
Сплошная
спешка
за
рулём
Hoy
se
me
planta
la
vida
Сегодня
жизнь
встала
передо
мной
Con
el
tiempo
por
delante
С
временем
впереди
Tanto
lamer
las
heridas
Хватит
зализывать
раны
Tanta
búsqueda
incesante
Хватит
бесконечных
поисков
Cuánto
apego
limitante
Сколько
ограничивающей
привязанности
Cuánta
libertad
perdida
Сколько
потерянной
свободы
La
juventud
es
dorada
Юность
златая
Y
se
sueña
infinita
И
кажется
бесконечной
Tan
pronto
los
días
pasan
Но
дни
летят
так
быстро
Como
arena
sopladita
Как
песок,
гонимый
ветром
A
toda
raíz
echada
Всякий
раз,
когда
пускаешь
корни
Llega
un
viento
y
la
hace
trizas
Приходит
ветер
и
вырывает
их
Como
se
borra
la
tiza
И
как
будто
стирают
мелом
Y
se
empieza
desde
nada
И
всё
начинается
снова
Brindo,
por
fin,
por
la
vuelta
Поднимаю
бокал
за
возвращение
La
segunda
que
me
toca
Второй
раз,
что
дано
мне
Que
el
camino
que
me
queda
Пусть
путь,
что
предстоит
Deje
huella
alegre
y
honda
Оставит
след
радостный
и
глубокий
Te
pido,
Señor
del
Tiempo
Прошу,
Господин
Время
Que
me
des
sabiduría
Дай
мне
мудрость
Que
no
me
empuje
este
viento
Чтоб
этот
ветер
не
унёс
меня
A
lo
oscuro
de
mis
días
В
темноту
моих
дней
Rabiosos,
los
pensamientos
Бешеные
мысли
En
el
alma
arremolinan
Вихрями
в
душе
Lo
que
alguna
vez
fue
guía
То,
что
прежде
было
опорой
Se
perdió
en
los
sentimientos
Потерялось
в
чувствах
Brindo,
por
fin,
por
la
vuelta
Поднимаю
бокал
за
возвращение
La
segunda
que
me
toca
Второй
раз,
что
дано
мне
Que
el
camino
que
me
queda
Пусть
путь,
что
предстоит
Deje
huella
alegre
y
honda
Оставит
след
радостный
и
глубокий
Brindo,
por
fin,
por
la
vuelta
Поднимаю
бокал
за
возвращение
La
segunda
que
me
toca
Второй
раз,
что
дано
мне
Que
el
camino
que
me
queda
Пусть
путь,
что
предстоит
Deje
huella
alegre
y
honda
Оставит
след
радостный
и
глубокий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Aznar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.