Paroles et traduction Pedro Aznar - Quereres
Donde
quieres
revólver
soy
madero
Where
you
want
to
rumble,
I
am
wood
Y
donde
quieres
dinero
soy
pasión
And
where
you
want
money,
I
am
passion
Donde
quieres
descanso
soy
deseo
Where
you
want
rest,
I
am
desire
Y
si
soy
solo
deseo
dices
"no"
And
if
I
am
only
desire,
you
say
"no"
Donde
no
quieres
nada,
nada
falta
Where
you
want
nothing,
nothing
is
lacking
Y
donde
vuelas
bien
alta,
soy
alud
And
where
you
fly
very
high,
I
am
an
avalanche
Donde
pisas
el
suelo
mi
alma
salta
Where
you
step
on
the
ground,
my
soul
jumps
Y
gana
libertad
en
la
amplitud
And
gains
freedom
in
the
amplitude
Donde
quieres
familia
soy
zarpado
Where
you
want
family,
I
am
extreme
Y
donde
quieres
romántico,
burgués
And
where
you
want
romantic,
bourgeois
Donde
quieres
La
Boca
soy
Belgrano
Where
you
want
La
Boca,
I
am
Belgrano
Y
donde
quieres
eunuco,
calentón
And
where
you
want
a
eunuch,
a
horndog
Donde
quieres
el
sí
y
el
no,
tal
vez
Where
you
want
the
yes
and
the
no,
maybe
Y
donde
ves
no
vislumbro
yo
razón
And
where
you
see
no
reason,
I
do
not
see
Donde
quieres
un
lobo,
hermano
soy
Where
you
want
a
wolf,
brother
I
am
Y
si
quieres
cowboy,
soy
taiwanés
And
if
you
want
a
cowboy,
I
am
Taiwanese
Ah,
bruta
flor
del
querer
Ah,
brute
flower
of
love
Ah,
bruta
flor,
bruta
flor
Ah,
brute
flower,
brute
flower
Donde
quieres
el
acto
soy
espíritu
Where
you
want
the
act,
I
am
the
spirit
Y
si
quieres
ternura
soy
ciclón
And
if
you
want
tenderness,
I
am
a
cyclone
Donde
quieres
lo
libre,
decasílabo
Where
you
want
what
is
free,
decasyllable
Y
si
buscas
un
ángel,
soy
mujer
And
if
you
are
looking
for
an
angel,
I
am
a
woman
Donde
quieres
placer
soy
el
dolor
Where
you
want
pleasure,
I
am
the
pain
Y
donde
quieres
tortura,
curación
And
where
you
want
torture,
healing
Donde
quieres
hogar,
revolución
Where
you
want
home,
revolution
Y
si
quieres
policía,
soy
ladrón
And
if
you
want
a
cop,
I
am
a
thief
Yo
quería
quererte,
amar
tu
amor
I
wanted
to
love
you,
to
love
your
love
Construirnos
dulcísima
prisión
To
build
ourselves
a
sweet
prison
Y
encontrar
la
más
justa
adecuación
And
to
find
the
most
just
adequacy
Todo
métrica
y
rima
y
no
dolor
All
metric
and
rhyme
and
no
pain
Mas
la
vida
es
real
y
aquí
tenés
But
life
is
real
and
here
you
have
La
celada
que
nuestro
amor
me
armó
The
trap
that
our
love
has
set
for
me
Yo
te
quiero
y
no
quieres
como
soy
I
love
you
and
you
don't
want
me
as
I
am
No
te
quiero
y
no
quieres,
tal
cual
es
I
don't
love
you
and
you
don't
want
me,
as
you
are
Ah,
bruta
flor
del
querer
Ah,
brute
flower
of
love
Ah,
bruta
flor,
bruta
flor
Ah,
brute
flower,
brute
flower
Donde
quieres
comicio
yo
soy
vicio
Where
you
want
election,
I
am
vice
Si
donde
quieres
romance,
rock
and
roll
If
where
you
want
romance,
rock
and
roll
Donde
quieres
la
luna
soy
el
sol
Where
you
want
the
moon,
I
am
the
sun
Donde
pura
natura,
insecticidio
Where
pure
nature,
insecticide
Y
donde
quieres
misterio
soy
la
luz
And
where
you
want
mystery,
I
am
the
light
Y
en
donde
quieres
un
canto,
el
mundo
entero
And
where
you
want
a
song,
the
whole
world
Donde
quieres
cuaresma
soy
febrero
Where
you
want
Lent,
I
am
February
Y
donde
quieres
santero,
soy
obús
And
where
you
want
a
saint,
I
am
a
shell
Tu
querer
y
tu
estar,
deseando
al
fin
Your
love
and
your
being,
wishing
at
last
Lo
que
en
mí
es
de
mí
tan
desigual
What
in
me
is
so
unequal
Me
hace
quererte
bien,
quererte
mal
Makes
me
love
you
well,
love
you
badly
Bien
a
ti,
mal
a
tu
querer
así
You
well,
your
love
badly
Infinitivamente
personal
Infinitely
personal
Y
queriendo
quererte
yo
sin
fin
And
wanting
to
love
you
I
without
end
Aprender
al
quererte,
así,
el
total
Learn
by
loving
you,
thus,
the
total
Del
querer
que
hay
y
del
que
no
hay
en
mí
Of
the
love
that
there
is
and
that
there
is
not
in
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.