Paroles et traduction Pedro Aznar - Rencor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estás
preso
del
rencor
You
are
trapped
by
resentment
Porque
un
viejo
amor
llevó
sus
besos
a
otro
lado
Because
an
old
love
took
their
kisses
elsewhere
Estás
lleno
de
temor
You
are
full
of
fear
De
que
lo
más
dulce
siempre
acabe
en
otro
plato
That
the
sweetest
things
always
end
up
on
another
plate
Pero
igual,
sabiendo
que
no
puede
ser
But
even
so,
knowing
that
it
cannot
be
Hiciste
una
trinchera
de
ilusión
You
built
a
trench
of
illusions
Y
al
final
tu
ego
lastimado
And
in
the
end,
your
wounded
ego
Es
la
prisión
más
atróz
Is
the
most
atrocious
prison
Estás
amargo
y
gruñón
You
are
bitter
and
grumpy
Por
no
soportar
que
no
todo
sea
a
tu
modo
Because
you
cannot
bear
that
not
everything
is
your
way
Buscás
tener
el
control,
no
sabés
soltar
You
seek
to
have
control,
you
don't
know
how
to
let
go
Y
ya
empezó
a
subir
el
lodo
And
now,
the
mud
has
begun
to
rise
Pero
igual,
sabiendo
que
no
hay
más
que
hacer
But
even
so,
knowing
that
there
is
nothing
more
to
do
Hiciste
una
barrera
al
corazón
You
built
a
barrier
to
your
heart
Y
al
final
tu
ego
lastimado
And
in
the
end,
your
wounded
ego
Te
va
a
matar
de
dolor
Will
kill
you
with
sorrow
Podrá
ser
que
de
una
buena
vez
puedas
ver
mas
dimensiones
It
may
be
that
one
day
you
will
be
able
to
see
more
dimensions
Que
las
tres
con
las
que
siempre
estás
midiendo
todo
Than
the
three
with
which
you
are
always
measuring
everything
Todo
al
revés
Everything
backwards
Si
pudieras
darte
cuenta
que
al
fin
y
al
cabo
If
you
could
realize
that
in
the
end
No
hay
más
vuelta
que
dejar
There
is
no
other
way
but
to
let
go
Vivir
en
libertad
a
quien
se
quiere
To
live
in
freedom,
to
love
whomever
you
want
Si
es
por
bien
If
it
is
for
the
best
Que
se
puede
That
it
can
be
done
Estás
preso
del
rencor
You
are
trapped
by
resentment
Preso
de
un
amor
que
te
retiene
en
el
pasado
Trapped
by
a
love
that
holds
you
back
in
the
past
Estás
perdiendo
el
valor
de
vivir
el
hoy
You
are
losing
the
value
of
living
in
the
present
Como
que
el
tiempo
está
contado
As
if
time
were
running
out
Pero
igual
hay
tiempo
para
renacer
But
even
so,
there
is
still
time
to
be
reborn
Y
no
vivir
pendiente
del
error
And
not
live
in
the
shadow
of
mistakes
Y
al
final
tu
herida
habrá
cerrado
And
in
the
end,
your
wounds
will
have
healed
Y
volverás
al
amor
And
you
will
return
to
love
Y
volverás
al
amor
And
you
will
return
to
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Aznar
Album
Ahora
date de sortie
01-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.