Pedro Aznar - Resumen Porteño - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Aznar - Resumen Porteño - Live




Resumen Porteño - Live
Buenos Aires Summary - Live
Ricky está listo
Ricky is ready
(Listo del bocho)
(A bit crazy)
Y encima le tocó Marina
And on top of it all he got Marina
Y para zafarse
And to get away
Solo toma pastillas
He just takes pills
Y ya no toca un libro
And doesn't read books anymore
Y no quiere que le digan nada
And doesn't want anyone to tell him anything
Y es que Ricky se va
And Ricky is leaving
Solo, sin hablar
Alone, without speaking
Pero se va
But is leaving
Par de pilas nuevas,
A couple new batteries
Para el walkman
For the Walkman
Y un boleto en micro,
And a bus ticket,
Hacia Río
Towards the River
Y un cassette de días
And a cassette tape of days
Agueda baila
Agueda dances
Baila y se cae
Dances and falls
Y no adelgaza nunca
And never loses weight
Los psicoanalistas,
Psychoanalists,
La están usando
Are taking advantage of her
Y dicen que ya no hay caso ya
And say there is no hope
Será por su mejilla verde?
Could it be her green cheek?
Y esto siempre se da
And this always happens
Nadie vibrará
No one will move
Su desconsuelo
Her pain
Solo está feliz en los conciertos
She is only happy in concerts
Y siempre se lo llevan detenida
And they always take her away
Como a un ángel
Like an angel
Y en el infierno inflacionario
And in the hell of inflation
Y entre los líderes del mundo
And among the world's leaders
Tu corazón se abrirá (tal vez)
Your heart will open (maybe)
Cacho está muerto (muerto de risa)
Cacho is dead (laughing to death)
Y ya no siente nada
And no longer feels anything
él va con su caña
He goes with his rod
Y con su portátil
And with his laptop
Y arma con el alba
And sets off at dawn
No si habrá de enloquecerse
I don't know if he'll go mad
O es que así quedará
Or is that how he'll stay
Aunque se disuelva el horizonte
Even if the horizon disappears
Pero la verdad,
But the truth,
Es que da impresión,
Is that it makes an impression
Ver los blancos peces,
To see white fish,
En un nylon
On a nylon
Cuando en realidad es tan temprano
When in reality it's so early
Usualmente: solo flotan cuerpos
Normally: only bodies float
A esta hora.
At this hour.





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.