Paroles et traduction Pedro Aznar - Resumen Porteño - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resumen Porteño - Live
Buenos Aires Summary - Live
Ricky
está
listo
Ricky
is
ready
(Listo
del
bocho)
(A
bit
crazy)
Y
encima
le
tocó
Marina
And
on
top
of
it
all
he
got
Marina
Y
para
zafarse
And
to
get
away
Solo
toma
pastillas
He
just
takes
pills
Y
ya
no
toca
un
libro
And
doesn't
read
books
anymore
Y
no
quiere
que
le
digan
nada
And
doesn't
want
anyone
to
tell
him
anything
Y
es
que
Ricky
se
va
And
Ricky
is
leaving
Solo,
sin
hablar
Alone,
without
speaking
Pero
se
va
But
is
leaving
Par
de
pilas
nuevas,
A
couple
new
batteries
Para
el
walkman
For
the
Walkman
Y
un
boleto
en
micro,
And
a
bus
ticket,
Hacia
Río
Towards
the
River
Y
un
cassette
de
días
And
a
cassette
tape
of
days
Agueda
baila
Agueda
dances
Baila
y
se
cae
Dances
and
falls
Y
no
adelgaza
nunca
And
never
loses
weight
Los
psicoanalistas,
Psychoanalists,
La
están
usando
Are
taking
advantage
of
her
Y
dicen
que
ya
no
hay
caso
ya
And
say
there
is
no
hope
Será
por
su
mejilla
verde?
Could
it
be
her
green
cheek?
Y
esto
siempre
se
da
And
this
always
happens
Nadie
vibrará
No
one
will
move
Solo
está
feliz
en
los
conciertos
She
is
only
happy
in
concerts
Y
siempre
se
lo
llevan
detenida
And
they
always
take
her
away
Como
a
un
ángel
Like
an
angel
Y
en
el
infierno
inflacionario
And
in
the
hell
of
inflation
Y
entre
los
líderes
del
mundo
And
among
the
world's
leaders
Tu
corazón
se
abrirá
(tal
vez)
Your
heart
will
open
(maybe)
Cacho
está
muerto
(muerto
de
risa)
Cacho
is
dead
(laughing
to
death)
Y
ya
no
siente
nada
And
no
longer
feels
anything
él
va
con
su
caña
He
goes
with
his
rod
Y
con
su
portátil
And
with
his
laptop
Y
arma
con
el
alba
And
sets
off
at
dawn
No
sé
si
habrá
de
enloquecerse
I
don't
know
if
he'll
go
mad
O
es
que
así
quedará
Or
is
that
how
he'll
stay
Aunque
se
disuelva
el
horizonte
Even
if
the
horizon
disappears
Pero
la
verdad,
But
the
truth,
Es
que
da
impresión,
Is
that
it
makes
an
impression
Ver
los
blancos
peces,
To
see
white
fish,
Cuando
en
realidad
es
tan
temprano
When
in
reality
it's
so
early
Usualmente:
solo
flotan
cuerpos
Normally:
only
bodies
float
A
esta
hora.
At
this
hour.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Alberto Spinetta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.