Pedro Aznar - Todos Estos Años de Gente (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Aznar - Todos Estos Años de Gente (Live)




Todos Estos Años de Gente (Live)
All These Years of People (Live)
En el extremo de la calle
At the end of the street
La florista se emborracha con Legui
The florist gets drunk with Legui
Y la ciudad la mambea un instante
And the city mambos her for a moment
Y la devuelve en su silla.
And returns her in her chair.
Todos estos años de gente,
All these years of people,
Todos estos años de gente.
All these years of people.
Frente a los vidrios de un banco
In front of a bank's glass windows
Un anciano desfallece sin nombre
An old man faints without a name
Los pordioseros lo reclaman
The beggars claim him
Desde un pozo en el aire de Ezeiza.
From a well in Ezeiza's air.
Todos estos años de gente,
All these years of people,
Todos estos años de gente.
All these years of people.
Hay un tinglado inconcluso
There's an unfinished shed
Donde moran dos bolitas ilegales pero limpios
Where two little illegal balls live but clean
Y entre las lluvias y los falcon
And between the rains and the falcons
Ya no viven ni adentro ni afuera.
They don't live either inside or outside.
Todos estos años de gente,
All these years of people,
Todos estos años de gente.
All these years of people.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.