Paroles et traduction Pedro Aznar - Ya No Hay Forma de Pedir Perdón
Ya No Hay Forma de Pedir Perdón
Нет Способа Просить Прощения
¿Cómo
voy
a
lograr
que
aún
me
quieras?
Как
мне
добиться,
чтобы
ты
меня
всё
ещё
любила?
¿Cómo
lograr
que
quieras
escuchar?
Как
сделать
так,
чтобы
ты
захотела
услышать?
Cuando
este
fuego
me
desvela
Когда
этот
огонь
не
даёт
мне
спать,
Pero
despierto
solo
una
vez
más
Но
я
просыпаюсь
снова
один.
¿Cómo
lograr
verte
de
nuevo?,
oh
Как
мне
снова
увидеть
тебя?
¿Cómo
he
de
recobrar
tu
corazón?
Как
мне
вернуть
твоё
сердце?
¿Cómo
aceptar
que
todo
ha
muerto?
Как
принять,
что
всё
кончено?
Ya
no
hay
forma
de
pedir
perdón
Нет
способа
просить
прощения.
Qué
mal,
qué
mal
Как
плохо,
как
плохо.
Esta
absurda
y
triste
historia
Эта
абсурдная
и
грустная
история
Que
se
pone
cada
vez
peor
Становится
всё
хуже
и
хуже.
Qué
mal,
qué
mal
Как
плохо,
как
плохо.
¿Por
qué
ni
puedo
hablarte?
Почему
я
даже
не
могу
с
тобой
поговорить?
Temo
que
es
así
Боюсь,
что
так
оно
и
есть,
Que
ya
no
hay
forma
de
pedir
perdón
Что
нет
способа
просить
прощения.
Qué
mal,
qué
mal
Как
плохо,
как
плохо.
Esta
absurda
y
triste
historia
Эта
абсурдная
и
грустная
история
Que
se
pone
cada
vez
peor
Становится
всё
хуже
и
хуже.
Qué
mal,
qué
mal
Как
плохо,
как
плохо.
¿Por
qué
ni
puedo
hablarte?
Почему
я
даже
не
могу
с
тобой
поговорить?
Temo
que
es
así
Боюсь,
что
так
оно
и
есть,
Que
ya
no
hay
forma
de
pedir
perdón
Что
нет
способа
просить
прощения.
¿Cómo
lograr
que
aún
me
quieras?,
oh
Как
мне
добиться,
чтобы
ты
меня
всё
ещё
любила?
¿Cómo
lograr
que
quieras
escuchar?
Как
сделать
так,
чтобы
ты
захотела
услышать?
Cuando
este
fuego
me
desvela
Когда
этот
огонь
не
даёт
мне
спать,
¿Qué
es
lo
que
voy
a
hacer?
Что
мне
делать?
¿Qué
es
lo
que
voy
a
hacer
Что
мне
делать,
Si
ya
no
hay
forma
de
pedir
perdón?
Если
нет
способа
просить
прощения?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton John, Bernard J.p. Taupin, Pedro Aznar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.