Pedro Aznar - Zapatillas y Libros - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Aznar - Zapatillas y Libros




Zapatillas y Libros
Туфли и книги
Parte muy temprano hacia la escuela
Я очень рано выхожу в школу
Ocho añitos pesan el bolsón
Рюкзачок для восьмилетнего тяжелый
Por el techo pobre, el sol se cuela
Сквозь бедную крышу просачивается солнце
Como un ladrón, como un ladrón
Как вор, как вор
Piensa que ojalá esta vez no llueva
Думаю, что на этот раз будет сухая погода
En su corazón
В своем сердце
Su imaginación a veces vuela
Иногда мои фантазии улетают ввысь
Se le va muy lejos del galpón
Далеко от сарая
Se silba bajito y se consuela
Я тихонько насвистываю и ободряю себя
Con su canción, con su canción
Своей песней, своей песней
Una que escuchó a las lavanderas
Той, которую я услышал от прачек
Lavar al son
Они стирали в такт
En el pueblo esperan un milagro
В поселке ждут чуда
Todos dan la espalda, menos Dios
Все отворачиваются, кроме Бога
Tantos se han quedado sin trabajo
Многие остались без работы
Sin pan ni voz, sin pan ni voz
Без хлеба и голоса, без хлеба и голоса
En el pueblo esperan un milagro
В поселке ждут чуда
Todos dan la espalda, menos Dios
Все отворачиваются, кроме Бога
Tantos se han quedado sin trabajo
Многие остались без работы
Sin pan ni voz, sin pan ni voz
Без хлеба и голоса, без хлеба и голоса
El río teñido de canela
Река цвета корицы
Le enseñó paciencia y dirección
Научила меня терпению и направлению
Su madre pasó la noche en vela
Моя мать всю ночь не спала
En su dolor, en su dolor
В своем горе, в своем горе
Él jura, en silencio, ya no verla
Я молча клянусь больше не видеть ее
En desazón
В отчаянии
Él pone esperanza y gasta suelas
Я вселяю надежду и изнашиваю подошвы
Del único par que ya achicó
Единственной пары, которую уже укоротил
Hoy, nada asegura más la mesa
Сегодня ничто не гарантирует больше пропитания
Por más sudor o educación
Ни усердный труд, ни образование
Molino del mundo, no le muelas
Мельница мира, не мели
Esa ilusión, esa ilusión
Эту иллюзию, эту иллюзию
Molino del mundo, no le muelas
Мельница мира, не мели
Su determinación
Его решимости





Writer(s): Pedro Aznar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.