Paroles et traduction Pedro Barroso - Cantarei
Vivi
povo
e
multidão
I
have
lived
among
people
and
crowds
Sofri
ventos
sofri
mares
I
have
suffered
the
winds
and
the
seas
Passei
sede
e
solidão
I
have
known
thirst
and
loneliness
Muitos
lugares
Many
places
Sofri
países
sem
jeito
I
have
suffered
countries
without
purpose
P'r'ó
meu
jeito
de
cantar
For
my
way
of
singing
Mordi
penas
no
meu
peito
I
have
choked
on
feathers
in
my
chest
E
ouvi
braços
a
gritar
And
heard
arms
scream
E
depois
vivi
o
tempo
And
then
I
lived
the
time
Em
que
o
tempo
não
chegava
When
time
was
not
enough
Para
se
dizer
o
tanto
To
say
how
much
Que
há
tanto
tempo
se
calava
That
had
been
silent
for
so
long
Vivi
explosões
de
alegria
I
have
lived
explosions
of
joy
Fiz-me
andarilho
a
cantar
I
became
a
wanderer,
singing
Cantei
noite
cantei
dia
I
sang
night
and
day
Canções
do
meu
inventar
Songs
of
my
own
invention
Cantarei
cantarei
I
will
sing,
I
will
sing
à
chuva
ao
sol
ao
vento
ao
mar
To
the
rain,
to
the
sun,
to
the
wind,
to
the
sea
Seara
em
movimento
A
field
in
motion
Ondulante,
sem
parar
Undulating,
without
stopping
Hoje
resta-me
este
braço
Today
I
have
this
arm
left
De
guitarra
portuguesa
Of
the
Portuguese
guitar
Que
nunca
perde
o
seu
espaço
That
never
loses
its
space
E
a
sua
beleza
And
its
beauty
Hoje
restam-me
os
abraços
Today
I
have
the
embraces
left
Nesta
pátria
viajada
In
this
travelled
homeland
Dos
que
moram
mesmo
longe
Of
those
who
live
even
far
away
A
tantos
dias
de
jornada
So
many
days
of
travel
Dos
que
fazem
Portugal
Of
those
who
make
Portugal
No
trabalho
dia
a
dia
In
their
daily
work
E
me
dão
alma
e
razão
And
they
give
me
soul
and
reason
Nesta
porfia
In
this
struggle
Por
isso
invento
caminhos
That's
why
I
invent
paths
Mais
cantigas
viajantes
More
traveling
songs
E
sinto
música
nos
dedos
And
I
feel
music
in
my
fingers
Com
a
mesma
força
de
antes
With
the
same
strength
as
before
Cantarei
cantarei
I
will
sing,
I
will
sing
à
chuva
ao
sol
ao
vento
ao
mar
To
the
rain,
to
the
sun,
to
the
wind,
to
the
sea
Seara
em
movimento
A
field
in
motion
Ondulante,
sem
parar
Undulating,
without
stopping
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.