Paroles et traduction Pedro Bento & Zé da Estrada - Amanheci em Teus Braços
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanheci
outra
vez
em
teus
braços
Amanheci
снова
в
твоих
руках
E
despertei
chorando
de
alegria
И
я
пробудился
плача
от
радости
Acariciei
teu
rosto
com
ternura
Я
погладил
твое
лицо
с
нежностью
O
nosso
amor
é
cheio
de
ventura
Наша
любовь
полна
вентура
Sorrindo
estavas
tu
quando
acordastes
Улыбаясь
был
ты,
когда
acordastes
Beijei
a
tua
boca
com
ânsia
louca
Я
поцеловал
твой
рот
с
тоски
с
ума
E
silenciosamente
nos
amamos
И
тихо
мы
любим
Assim
passaram
muitas,
muitas
horas
Так
прошло
много,
много
часов
Quando
a
noite
chegou
Когда
наступила
ночь
E
a
lua
apareceu
И
луна
появилась
O
mundo
era
de
prata
Мир
был
серебряный
Quando
te
iluminou
Когда
ты
осветил
Senti
na
minha
alma
Я
чувствовал
в
моя
душа
Um
ciúme
que
maltrata
Ревности,
что
неправильное
обращение
Tua
voz
estremeceu
Голос
твой
дрожал
Quase
chorando
Почти
плача
Beijando
te
acalmei
Целовать
тебя
я
успокоил
A
Lua
em
seu
fracasso
Луна
в
своей
неудаче
E
amanheci
outra
vez
И
amanheci
другой
раз
Em
teus
braços
В
твоих
руках
Quando
a
noite
chegou
Когда
наступила
ночь
E
a
lua
apareceu
И
луна
появилась
O
mundo
era
de
prata
Мир
был
серебряный
Quando
te
iluminou
Когда
ты
осветил
Senti
na
minha
alma
Я
чувствовал
в
моя
душа
Um
ciúmes
que
maltrata
Ревность,
что
неправильное
обращение
Tua
voz
estremeceu
Голос
твой
дрожал
Quase
chorando
Почти
плача
Beijando
eu
te
acalmei
Целовать
я
тебя
я
успокоил
A
Lua
em
seu
fracasso
Луна
в
своей
неудаче
E
amanheci
outra
vez
И
amanheci
другой
раз
Em
teus
braços
В
твоих
руках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval, Jose Ubaldo Avila Brito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.