Paroles et traduction Pedro Bento & Zé da Estrada - Seresteiro da Lua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seresteiro da Lua
Лунный серенадчик
Abre
a
janela
querida
Открой
окно,
любимая,
Venha
ver
o
luar
cor
de
prata
Взгляни
на
лунный
свет,
цвета
серебра.
Venha
ouvir
o
som
deste
meu
pinho
Послушай
звук
моей
гитары,
Na
canção
de
uma
serenata
В
песне
ночной
серенады.
Sei
que
dorme
sonhando
com
outro
Знаю,
спишь,
мечтая
о
другом,
Desprezando
quem
é
teu
amor
Пренебрегая
тем,
кто
тебя
любит.
Que
tu
amas,
de
ti
nem
se
lembra
Того,
кого
любишь,
ты
не
вспоминаешь,
Quem
te
quer
você
não
dá
valor
Тому,
кто
тебя
хочет,
ты
не
ценишь.
Só
a
lua
de
mim
tem
piedade
Только
луна
жалеет
меня,
Porque
nunca
me
deixa
sozinho
Потому
что
никогда
не
оставляет
одного.
E
não
sabe
fazer
falsidade
И
не
умеет
лгать,
Ilumina
sempre
o
meu
caminho
Всегда
освещает
мой
путь.
E
o
sereno
nas
folhas
das
matas
И
роса
на
листьях
деревьев,
Com
o
sol
vai
caindo
no
chão
С
солнцем
падает
на
землю.
Vai
sumindo
como
o
nosso
amor
Исчезает,
как
наша
любовь,
Foi
se
embora
no
seu
coração
Ушла
из
твоего
сердца.
Como
as
nuvens
que
passam
depressa
Как
облака,
что
быстро
проносятся,
Foi
assim
que
passou
nosso
amor
Так
прошла
наша
любовь.
Só
te
peço
que
nunca
te
esqueça
Прошу
тебя
лишь
об
одном,
никогда
не
забывай
Tudo
aquilo
que
você
jurou
Все
то,
что
ты
клялась.
Pois
quem
falta
com
o
juramento
Ведь
кто
нарушает
клятву,
Com
o
tempo
vai
se
arrepender
Со
временем
пожалеет.
Porque
o
mundo
é
uma
grande
escola
Потому
что
мир
- это
большая
школа,
Pra
ensinar
quem
não
sabe
viver
Чтобы
научить
тех,
кто
не
умеет
жить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.