Pedro Bento & Zé da Estrada - Terra Roxa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Bento & Zé da Estrada - Terra Roxa




Terra Roxa
Красная земля
Terra Roxa
Красная земля
Tião Carreiro e Pardinho
Тиан Каррейро и Пардиньо
Um granfino num carro de luxo
Один богач в роскошной машине
Parou em frente de um restaurante
Остановился у ресторана,
Faz favor de trocar mil cruzeiros
"Будьте добры, разменяйте тысячу крузейро",
Afobado ele disse para o negociante
Взволнованно сказал он торговцу.
Me desculpe que eu não tenho troco
"Извините, у меня нет сдачи,"
Mas tem freguês importante
Сказал торговец, "но вот важный посетитель."
O granfino foi de mesa em mesa
Богач обошел все столики
E por uma delas passou por diante
И прошел мимо одного из них.
Por ver um preto que estava almoçando
Увидел чернокожего, обедавшего
Num traje esquisito num tipo de andante
В странном наряде, как будто странствующего.
Sem dizer que o tal mil cruzeiro
Не подозревая, что эта тысяча крузейро
Ali era dinheiro para aqueles viajaaante aai aai
Была целым состоянием для этого путника, ах, ах.
O negociante falou pro granfino
Торговец сказал богачу:
Esse preto eu vi tem trocado
этого чернокожего, я видел, есть мелочь."
O granfino sorriu com desprezo
Богач презрительно улыбнулся:
O senhor não vendo que é um pobre coitado
"Разве вы не видите, что он бедняга,
Com a roupa toda amarrotada
Вся одежда помятая,
E o jeito de muito acanhado
И вид такой застенчивый.
Se esse cara for alguém na vida
Если этот парень кто-то в жизни,
Então eu serei presidente do estado
Тогда я буду губернатором штата.
Desse mato não sai coelho
Из этих кустов заяц не выскочит,
E para o senhor fica um muito obrigado
А вам большое спасибо.
Perguntar se esse preto tem troco
Спрашивать, есть ли у этого чернокожего сдача,
É deixar o caboclo muito envergonhaaado aai aai
Значит ставить беднягу в неловкое положение, ах, ах."
Nisso o preto que ouviu a conversa
Тут чернокожий, услышав разговор,
Chamou o moço com modo educado
Вежливо окликнул мужчину,
Arrancou da guaiaca um pacote
Достал из сумки сверток
Com mais de umas cem
С более чем сотней
Cor de abóbora embolado
Тысячных купюр, свернутых в трубочку.
Uma a uma jogou sobre a mesa
Одну за другой бросил на стол:
Me desculpe não lhe ter trocado
"Извините, что не мог разменять вам раньше."
O granfino sorriu amarelo
Богач натянуто улыбнулся:
Na certa o senhor deve ser deputado
"Вы, наверняка, депутат.
Pela cor vermelha dessas notas
Судя по красному цвету этих купюр,
Parece ser dinheiro que estava enterrado
Похоже, это деньги, которые были зарыты."
Disse o preto não arregale o olho
Чернокожий сказал: "Не пучьте глаза,
É apenas o restolho do que eu tenho
Это всего лишь остатки того, что у меня
Empataaado aaai aai
Завязано, ах, ах."
Essas notas vermelhas de terra
"Эти красные купюры земли,
É de terra pura massapé
Это чистая земля массапе,
Foi aonde eu plantei a sete anos
Там я посадил семь лет назад
Duzentos e oitenta mil pés de café
Двести восемьдесят тысяч кофейных кустов.
Essa terra que a água não lava
Эта земля, которую вода не смывает,
E sustenta o brasil de
И держит Бразилию на ногах.
Você tando montado nos cobre
Пока у тебя есть деньги,
Nunca falta amigo e algumas muié
У тебя всегда будут друзья и женщины.
É com elas que nós importamos
Именно благодаря им мы импортируем
Os tais cadillac, ford e chevrolet
Эти Кадиллаки, Форды и Шевроле,
Pra depois os mocinhos granfinos
Чтобы потом молодые богачи
Andar se exiibindo que nem coronééé aai aai
Выпендривались, как полковники, ах, ах."
O granfino pediu mil desculpas
Богач извинился,
Rematou meio desenxavido
Сконфуженно закончил разговор.
Gostaria de arriscar a sorte
"Хотел бы рискнуть и попытать счастья,
Onde está esse imenso tesouro escondido
Где находится это огромное скрытое сокровище?"
Isso é fácil respondeu o preto
"Это легко", - ответил чернокожий,
Se na enxada tu fores sacudido
"Если ты возьмешься за мотыгу.
Terra é a peso de ouro
Там земля на вес золота,
E o seu futuro estará garantido
И твое будущее будет обеспечено.
Essa terra é abençoada por Deus
Эта земля благословенна Богом,
Não é propaganda não fui nascido
Это не реклама, я там родился.
É no estado do paraná
Это в штате Парана,
Aonde que está meu ranchinho queriiido aaai aai
Где находится мое любимое ранчо, ах, ах."





Writer(s): Tedd Vieira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.