Pedro Bento E Zé Da Estrada - Seresteiro Da Lua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Bento E Zé Da Estrada - Seresteiro Da Lua




Seresteiro Da Lua
Seresteiro Da Lua
Abre a janela ó querida
Open the window, my darling
Venha ver o luar cor de prata
Come and see the moon, silver as it shines
Venha ouvir o som deste meu pinho
Come and listen to the sound of my guitar
Na canção de uma serenata
In the melody of a serenade
Sei que dormes sonhando com outro
I know you're sleeping, dreaming of another
Desprezando quem é teu amor
Ignoring the one who loves you
Quem tu amas, de ti nem se lembra
The one you love doesn't even think of you
Quem te quer você não valor
But the one who wants you, you don't value
a Lua de mim tem piedade
Only the moon shows me mercy
Porque nunca me deixa sozinho
Because she never leaves me alone
E não sabe fazer falsidade
And she knows not how to deceive
Ilumina sempre meu caminho
She always lights my way
E o sereno nas folhas das matas
And the dew on the leaves of the forest
Com o Sol vai caindo no chão
With the sun, falls to the ground
Vai sumindo como o nosso amor
It fades away like our love
Foi se embora no teu coração
It's gone from your heart
Como as nuvens que passam depressa
Like the clouds that pass by so quickly
Foi assim que passou nosso amor
That's how our love has passed
te peço que nunca se esqueça
I only ask that you never forget
Tudo aquilo que você jurou
All the things you swore
E quem falta com o juramento
And those who break their vows
Com o tempo vai se arrepender
Will regret it in time
Porque o mundo é uma grande escola
Because the world is a great school
Pra ensinar quem não sabe viver
To teach those who don't know how to live





Writer(s): Cafezinho, Pedro Bento, Zé Da Estrada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.