Pedro Capó feat. Raquel Sofia - Agua Bendita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Capó feat. Raquel Sofia - Agua Bendita




Agua Bendita
Святая вода
Un espejismo, me dije yo a mismo cuando la vi
Ты мне казалась миражом, когда я увидел тебя,
el ángel que al cielo yo le pedí
ангел из рая, которого я так просил,
llegó a mi vestidita, sus chores y botitas
в своем милом наряде, сапожках и кружевах,
de Mayagüe la más bonita, Raquelita.
Ракелита, самая прекрасная в Маягуэсе.
Un regalito del destino
Подарок судьбы,
encontrarte en mi camino,
встретиться на моем пути,
vamo' a darnos un paseo por el paraíso,
пойдем гулять по раю,
echa pa' aca nene, no hago na'
давай, детка, я ничего не делаю,
me tienes hasta medio enamora'.
ты уже почти влюблена в меня.
¿Qué no hace' na'? Preciosa, déjate de cosas, sabes que estás deliciosa.
Ты ничего не делаешь? Красавица, не притворяйся, ты же знаешь, что ты восхитительна.
ay, de tu prosa
О, твоими словами
yo quisiera ser la musa,
я хотел бы вдохновляться,
tiene' algo que engatuza.
в тебе есть что-то завораживающее.
Será la luna llena
Может, это луна в зените
será cómo me miras
или твой взгляд
siento que me hipnotizas.
меня как будто гипнотизируешь.
Me enciendo como vela en tus altares
Я загораюсь как свеча на твоем алтаре,
curandero de mis males
проводник моих недугов,
quiero solo una gotita de tu agua bendita.
я хочу всего лишь каплю твоей святой воды.
dentro de tus ojos hechizeros
внутри твоих колдовских глаз
veo luz de un misterio,
я вижу свет тайны,
buscando solo una gotita de tu agua bendita
ищу всего лишь каплю твоей святой воды.
Agua bendita
Святая вода
Deja te quito el sueño
Позволь мне лишить тебя сна.
yo tengo skills,
У меня есть умения,
pero no tengo dueño
но я свободен.
estoy no es fácil,
Это непросто,
yo soy un reto
со мной нелегко,
para caminar sobre piedras de fuego.
как пройтись по раскаленным углям.
Pues le pongo empeño
Но я приложу все усилия,
pongo los pies sobre el incendio
перешагну через огонь,
por tanto enchule no hay remedio
потому что мое влечение к тебе невозможно остановить,
por mi criterio, que te den todititos los premios,
по моему мнению, ты достойна всех наград,
las otras quítense de en medio.
пусть все остальные отойдут в сторону.
El verde de tu mirada
Зелень твоего взгляда
me enreda, mi amor
пленяет меня, моя любовь,
me llama,
зовет,
y a me encantas todo,
а ты меня очаровываешь вся,
tienes algo que me enboba.
в тебе есть что-то, что меня безумит.
Será la luna llena
Может, это луна в зените
será cómo me miras
или твой взгляд
siento que me hipnotizas.
меня как будто гипнотизируешь.
Me enciendo como vela en tus altares
Я загораюсь как свеча на твоем алтаре,
curandero de mis males
проводник моих недугов,
quiero solo una gotita de tu agua bendita.
я хочу всего лишь каплю твоей святой воды.
dentro de tus ojos hechizeros
внутри твоих колдовских глаз
veo luz de un misterio,
я вижу свет тайны,
buscando solo una gotita de tu agua bendita.
ищу всего лишь каплю твоей святой воды.
Agua bendita
Святая вода
Agua bendita
Святая вода
Agua bendita
Святая вода
de tu pintalabio - rojo dinamita.
от твоей помады - ярко-красной динамит.
Agua bendita
Святая вода
yo que me lo pongo y rapidito me lo quita
я наношу ее, а ты тут же ее смываешь
Agua bendita
Святая вода
Echa pa' aca un besito
Дай мне поцелуй,
para la trompita
для губок
Agua bendita
Святая вода
tu sabe' que yo soy tu negrita
ты знаешь, что я твоя маленькая негритянка
Me enciendo como vela en tus altares
Я загораюсь как свеча на твоем алтаре,
curandero de mis males
проводник моих недугов,
solo una gotita de tu agua bendita.
всего лишь каплю твоей святой воды.
dentro de tus ojos hechizeros
внутри твоих колдовских глаз
veo luz de un misterio,
я вижу свет тайны,
buscando solo una gotita de tu agua bendita.
ищу всего лишь каплю твоей святой воды.
Agua bendita.
Святая вода.
Agua bendita.
Святая вода.
Agua bendita.
Святая вода.
Sólo una gotita.
Всего лишь каплю.





Writer(s): Pedro Capo, George Noriega, Isabel de Jesus, Raquel Sofia Borges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.