Paroles et traduction Pedro Capó - Bandera Blanca
Sé
que
me
he
portado
como
un
animal
Я
знаю,
что
вел
себя
как
животное.
Tú
me
estás
tratando
como
un
criminal
Ты
обращаешься
со
мной
как
с
преступником.
Por
haber
jugado
con
tus
sentimientos
За
то,
что
играл
со
своими
чувствами.
Todo
tu
desprecio
yo
me
lo
busqué
Все
твое
презрение
я
искал.
Me
cuidaste
el
alma
yo
te
abandoné
Ты
заботился
о
моей
душе,
я
бросил
тебя.
Sé
que
soy
culpable
Я
знаю,
что
я
виновен.
Cuanto
me
arrepiento
Сколько
я
сожалею
Pago
la
condena
Я
плачу
приговор.
Que
tú
digas
Что
ты
скажешь
Pero
de
tu
vida
Но
из
твоей
жизни.
Hago
lo
que
tenga
que
hacer
Я
делаю
то,
что
должен.
Lo
que
sea
te
lo
daré
Все,
что
угодно,
я
дам
тебе.
Solamente
no
me
pidas
Только
не
проси
меня.
Que
de
tu
vida
me
vaya
Пусть
из
твоей
жизни
я
уйду.
Hago
lo
que
tenga
que
hacer
Я
делаю
то,
что
должен.
El
mundo
lo
pongo
a
tus
pies
Мир,
я
положил
его
к
твоим
ногам,
Solamente
no
me
pidas
Только
не
проси
меня.
Que
de
tu
vida
me
vaya
Пусть
из
твоей
жизни
я
уйду.
Que
yo
te
acepto
tu
castigo
Что
я
принимаю
твое
наказание.
Por
cada
una
de
mis
faltas
За
каждый
мой
проступок.
Lo
juro
estoy
arrepentido
Клянусь,
я
раскаиваюсь.
Saqué
mi
bandera
blanca
Я
вытащил
свой
белый
флаг,
Que
yo
te
acepto
tu
castigo
Что
я
принимаю
твое
наказание.
Por
cada
una
de
mis
faltas
За
каждый
мой
проступок.
Lo
juro
estoy
arrepentido
Клянусь,
я
раскаиваюсь.
Saqué
mi
bandera
blanca
Я
вытащил
свой
белый
флаг,
(Saqué
mi
bandera
blanca)
(Я
вытащил
свой
белый
флаг)
Si
tú
me
perdonaras,
si
solo
recordaras
Если
бы
ты
простил
меня,
если
бы
ты
только
помнил.
Tantos
momentos
bonitos
Так
много
красивых
моментов
Si
yo
te
convenciera,
tal
vez
reconocieras
Если
бы
я
убедил
тебя,
ты,
возможно,
узнал
бы.
Que
no
todo
esta
perdido
Что
не
все
потеряно.
Pa′
que
estar
peleando
si
tu
a
mi
me
encantas
Что
я
буду
драться,
если
ты
любишь
меня.
Si
yo
estoy
alzando
mi
bandera
blanca
Если
я
подниму
свой
белый
флаг,
Y
aunque
así
te
tenga
que
rogar
И
даже
если
мне
придется
умолять
тебя.
Diez
mil
veces
perdón,
no
me
digas
que
no
Десять
тысяч
раз
прости,
не
говори
мне,
что
нет.
Pago
la
condena
Я
плачу
приговор.
Que
tu
digas
Пусть
ты
скажешь
Pero
de
tu
vida
Но
из
твоей
жизни.
Hago
lo
que
tenga
que
hacer
Я
делаю
то,
что
должен.
Y
lo
que
sea
te
lo
daré
И
все,
что
угодно,
я
дам
тебе.
Solamente
no
me
pidas
Только
не
проси
меня.
Que
de
tu
vida
me
vaya
Пусть
из
твоей
жизни
я
уйду.
Hago
lo
que
tenga
que
hacer
Я
делаю
то,
что
должен.
El
mundo
lo
pongo
a
tus
pies
Мир,
я
положил
его
к
твоим
ногам,
Solamente
no
me
pidas
Только
не
проси
меня.
Que
de
tu
vida
me
vaya
Пусть
из
твоей
жизни
я
уйду.
Que
yo
te
acepto
tu
castigo
Что
я
принимаю
твое
наказание.
Por
cada
una
de
mis
faltas
За
каждый
мой
проступок.
Lo
juro
estoy
arrepentido
Клянусь,
я
раскаиваюсь.
Saqué
mi
bandera
blanca
Я
вытащил
свой
белый
флаг,
Que
yo
te
acepto
tu
castigo
Что
я
принимаю
твое
наказание.
Por
cada
una
de
mis
faltas
За
каждый
мой
проступок.
Lo
juro
estoy
arrepentido
Клянусь,
я
раскаиваюсь.
Saqué
mi
bandera
blanca
Я
вытащил
свой
белый
флаг,
(Saqué
mi
bandera
blanca)
(Я
вытащил
свой
белый
флаг)
(Saqué
mi
bandera
blanca)
(Я
вытащил
свой
белый
флаг)
(Saqué
mi
bandera
blanca)
(Я
вытащил
свой
белый
флаг)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MUNAY
date de sortie
17-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.