Pedro Capó - Donde Hubo Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Capó - Donde Hubo Amor




Donde Hubo Amor
Where Love Existed
No peleemo más, ¿para qué sufrir?
Let us not fight anymore, why suffer?
No nos va tan mal, no me voy a ir
We are not doing so badly, I am not leaving
Sabes que al final sigo aquí pa′ ti
You know that in the end I am still here for you
No te sienta' mal, no fue mi intención
Do not feel bad, it was not my intention
Te ayudo a arreglar lo que se rompió
I can help you fix what was broken
Pido, por favor, que lo considere′
I ask, please, to consider it
Donde hubo amor, siempre queda amor
Where there was love, there always remains love
Si lo hicimo' mal, volvemo' a empezar
If we did it badly, we will start again
No′ queremo′ y somo' fuerte
We love each other and we are strong
Lo nuestro e′ para siempre (para siempre)
Ours is forever (forever)
No e' que esté′ mal, no e' que yo esté bien
It is not that you are wrong, nor that I am right
E′ que nuestra piel siempre quedará
It is that our skin will always remain
La' cenizas de este fuego, la llama' que prendemo′
The ashes of this fire, the flame that we kindle
Donde hubo amor (Oh, oh-oh-oh-oh)
Where there was love (Oh, oh-oh-oh-oh)
Siempre queda amor
Love always remains
Donde hubo amor
Where there was love
¿Cómo puede romperse en un solo día?
How can it break in a single day?
No te quite′, no te vayas si todavía
Do not leave me, do not go if still
Tengo tanto que ofrecerte, mi amor (oh, yeh)
I have so much to offer you, my love (oh, yeah)
Hazme caso y no invente', mi amor
Listen to me and do not invent stories, my love
Vamo′ a envolverno' como aquella vez
Let us cuddle like that time
Vamo′ a pegarno' como aquella vez
Let us stick together like that time
Prenderno′ y besarno' una y otra vez, una y otra vez
Ignite and kiss each other over and over, over and over
Vamo' a envolverno′ como aquella vez
Let us cuddle like that time
Vamo′ a pegarno' como aquella vez
Let us stick together like that time
Prenderno′ y besarno' una y otra vez, te llevo
Ignite and kiss each other over and over, I will take you
Donde hubo amor, siempre queda amor
Where there was love, there always remains love
Si lo hicimo′ mal, volvemo' a empezar
If we did it badly, we will start again
No′ queremo' y somo' fuerte
We love each other and we are strong
Lo nuestro e′ para siempre (para siempre)
Ours is forever (forever)
No e′ que esté' mal, no e′ que yo esté bien
It is not that you are wrong, nor that I am right
E' que nuestra piel siempre quedará
It is that our skin will always remain
La′ cenizas de este fuego, la llama' que prendemo′
The ashes of this fire, the flame that we kindle
Donde hubo amor, donde hubo amor, yeah
Where there was love, where there was love, yeah
Siempre queda amor
Love always remains
Donde hubo
Where there was
Vamo' a mirarno' como ante′
Let us look at each other as before
De hoy en adelante (vamo′ a meterle bien)
From today onwards (let us do it right)
Vamo' a meterle bien
Let us do it right
Vamo′ a mirarno' como ante′
Let us look at each other as before
De hoy en adelante
From today onwards
Vamo' a meterle bien
Let us do it right
Would you let me go? oh-oh
Would you let me go? oh-oh
Would you let me go? oh-oh
Would you let me go? oh-oh
No′ queremo' y somo' fuerte
We love each other and we are strong
Lo nuestro e′ para siempre
Ours is forever
I can′t let you go, oh-oh
I can't let you go, oh-oh
I can't let you go, oh-oh
I can't let you go, oh-oh
La′ cenizas de este fuego
The ashes of this fire
La llama' que prendemo′
The flame that we kindle
Donde hubo amor
Where there was love
Donde hubo amor, yeah (cenizas quedan)
Where there was love, yeah (ashes remain)
Siempre queda amor
Love always remains
Donde hubo
Where there was






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.