Paroles et traduction Pedro Capó - Estoy Enamorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
beber
los
besos
de
tu
boca
Я
хочу
пить
поцелуи
твоих
уст
Como
si
fueran
gotas
de
rocío
Как
если
бы
это
были
капли
росы
Y
ahí
en
el
aire
dibujar
tu
nombre
И
там,
в
воздухе,
нарисовать
твоё
имя
Junto
con
el
mío,
si
Вместе
с
моим,
да
Y
en
un
acorde
dulce
de
guitarra
И
в
сладком
аккорде
гитары
Vaciar
locuras
en
tus
sentimientos
Вылить
безумие
в
твои
чувства
Y
en
el
sutil
abrazo
de
la
noche
И
в
тонком
объятии
ночи
Sepas
lo
que
siento
yo,
díselo
Ты
узнаешь,
что
я
чувствую,
скажи
это
Que
estoy
enamorado
Что
я
влюблен
Y
tu
amor
me
hace
grande
И
твоя
любовь
делает
меня
великим
Estoy
enamorado
y
que
bien
Я
влюблен,
и
это
хорошо
Ay
que
bien
me
hace
amarte
Ах,
как
хорошо
мне
любить
тебя
Dentro
de
ti
quedarme
en
cautiverio
Остаться
внутри
тебя
в
плену
Para
sumarme
al
aire
que
respiras
Чтобы
стать
частью
воздуха,
который
ты
дышишь
Y
en
cada
espacio
unir
mis
ilusiones
И
в
каждом
пространстве
соединить
мои
мечты
Junto
con
tu
vida,
si
С
твоей
жизнью,
да
Que
si
naufrago
me
quede
en
tu
orilla
Если
я
потерплю
кораблекрушение,
пусть
я
останусь
на
твоем
берегу
Que
del
recuerdo
solo
me
alimente
Пусть
я
буду
питаться
только
воспоминаниями
Y
que
despierte
del
sueño
profundo
И
чтобы
проснуться
от
глубокого
сна
Solo
para
verte
a
ti,
yeah
Только
чтобы
увидеть
тебя,
да
(Que
estoy
enamorado)
Yo
estoy
enamorado
de
ti
(Что
я
влюблен)
Я
влюблен
в
тебя
(Y
tu
amor
me
hace
grande)
Tu
amor
me
hace
muy
grande
(И
твоя
любовь
делает
меня
великим)
Твоя
любовь
делает
меня
очень
великим
(Que
estoy
enamorado
y
que
bien)
Que
bien
(Что
я
влюблен,
и
это
хорошо)
Как
хорошо
(Que
bien
me
hace
amarte)
Si
que
si
(Как
хорошо
мне
любить
тебя)
Да,
конечно
(Que
estoy
enamorado)
Yo
estoy
enamorado
de
ti
(Что
я
влюблен)
Я
влюблен
в
тебя
(Y
tu
amor
me
hace
grande)
Y
tu
amor
me
hace
grande
(И
твоя
любовь
делает
меня
великим)
И
твоя
любовь
делает
меня
великим
(Que
estoy
enamorado
y
que
bien)
Que
bien
(Что
я
влюблен,
и
это
хорошо)
Как
хорошо
(Que
bien
me
hace
amarte)
(Как
хорошо
мне
любить
тебя)
Voy
a
encender
el
fuego
de
tu
piel
callada
Я
собираюсь
разжечь
огонь
твоей
тихой
кожи
Mojaré
tus
labios
de
agua
apasionada
Увлажню
твои
губы
страстной
водой
Para
que
tejamos
sueños
de
la
nada
Чтобы
мы
могли
ткать
мечты
из
ничего
(Que
estoy
enamorado)
(Что
я
влюблен)
(Y
tu
amor
me
hace
grande)
(И
твоя
любовь
делает
меня
великим)
(Que
estoy
enamorado
y
que
bien)
(Что
я
влюблен,
и
это
хорошо)
(Que
bien
me
hace
amarte)
(Как
хорошо
мне
любить
тебя)
Que
estoy
enamorado
Что
я
влюблен
(Y
tu
amor
me
hace
grande)
Y
tu
amor
me
hace
grande
a
mi
(И
твоя
любовь
делает
меня
великим)
И
твоя
любовь
делает
великим
меня
(Que
estoy
enamorado
y
que
bien)
Que
bien
(Что
я
влюблен,
и
это
хорошо)
Как
хорошо
(Que
bien
me
hace
amarte)
Que
bien
me
hace
amarte
(Как
хорошо
мне
любить
тебя)
Как
хорошо
мне
любить
тебя
(Que
bien
me
hace
amarte)
Que
bien
me
hace
amarte
(Как
хорошо
мне
любить
тебя)
Как
хорошо
мне
любить
тебя
(Que
bien
me
hace
amarte)
Que
bien,
que
bien
(Как
хорошо
мне
любить
тебя)
Как
хорошо,
как
хорошо
(Que
bien
me
hace
amarte)
Que
bien,
que
bien,
que
bien
(Как
хорошо
мне
любить
тебя)
Как
хорошо,
как
хорошо,
как
хорошо
Que
bien,
que
bien
me
hace
amarte
Как
хорошо,
как
хорошо
мне
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SALGADO FABIO ALONSO, POVEDA LOPEZ DONATO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.