Pedro Capó - Mátame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Capó - Mátame




Mátame
Kill Me
Que no quieres quererme más
That you no longer want to love me
Que no quieres volver a verme
That you don't want to see me again
Sea que me muera de pena, que te engañe
Whether I die of sorrow, or I deceive you
Y yo siento escalofríos por to′a mi piel
And I feel chills all over my skin
Y por eso de rodilla', hoy mi sangre corre a tus pies
And that's why on my knees, today my blood runs at your feet
De a poco má′ loco me vuelvo, pierdo la fe
Little by little I go crazy, I lose faith
Y grito hacia los cielos pero nadie responde
And I cry out to the heavens but no one answers
Los que me acusan yo no que
Those who accuse me, I don't know what
Si es que están libre de pecado
If they are free from sin
Ay, tírame con lo que encuentres
Oh, throw at me with whatever you find
Mátame, si tanto daño te hice, mátame
Kill me, if I hurt you so much, kill me
Yo ya me muero sin tu amor mujer, no late más mi corazón
I'm already dying without your love, woman, my heart no longer beats
Mátame, si tanto daño te hice, mátame
Kill me, if I hurt you so much, kill me
Yo ya 'toy muerto sin tu amor porque no late más mi corazón
I'm already dead without your love because my heart no longer beats
De tan solo todo lo bueno que yo te di, no lo quiero ni recordar
Of all the good things I gave you, I don't even want to remember
La factura de mis travesuras quiero cobrarme
I want to collect the bill for my mischief
Estoy arrependito, ¿qué no lo ves?
I'm repentant, can't you see?
Lo más bello de esta vida contigo falleció y se fue
The most beautiful thing in this life died and left with you
Con los colores, las flores de mi jardin
With the colors, the flowers of my garden
Solo quedan sombras de aquel hombre que un día fui
Only shadows remain of the man I once was
No es igual desde que te perdí
It's not the same since I lost you
No como, no duermo, no quiero vivir así
I don't eat, I don't sleep, I don't want to live like this
Mátame, si tanto daño te hice, mátame
Kill me, if I hurt you so much, kill me
Yo ya me muero sin tu amor mujer no late más mi corazón (Oh, no)
I'm already dying without your love, woman, my heart no longer beats (Oh, no)
Mátame, si tanto daño te hice, mátame
Kill me, if I hurt you so much, kill me
Yo ya 'toy muerto sin tu amor porque no late más mi corazón
I'm already dead without your love because my heart no longer beats
Voy tan cansado en busca de un perdón
I'm so tired, searching for forgiveness
De 4 a 6, de 7 a 3, voy al revés
From 4 to 6, from 7 to 3, I'm going backwards
No quien soy
I don't know who I am
Si he marchitado, florece tu amor
If I have withered, let your love bloom
Oh, desgraciado resultado de mi aflicción
Oh, the unfortunate result of my affliction
Mátame, si tanto daño te hice, mátame
Kill me, if I hurt you so much, kill me
Mátame, si tanto daño te hice, mátame
Kill me, if I hurt you so much, kill me
Yo ya ′toy muerto sin tu amor mujer, no late más mi corazón (Oh, no)
I'm already dead without your love, woman, my heart no longer beats (Oh, no)
Mátame, si tanto daño te hice, mátame
Kill me, if I hurt you so much, kill me
Yo ya ′toy muerto sin tu amor mujer, no late más mi corazón (Oh, no)
I'm already dead without your love, woman, my heart no longer beats (Oh, no)
Mátame, mátame, (Ouh, yeh, yeh-yeah)
Kill me, kill me, (Ouh, yeh, yeh-yeah)
Mátame, mátame, (Ouh, oh-oh, no)
Kill me, kill me, (Ouh, oh-oh, no)
Mátame, mátame, mátame, 'toy tan solo
Kill me, kill me, kill me, I'm so alone





Writer(s): RAFAEL ESPARZA RUIZ, PEDRO CAPO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.