Pedro Capó - Para Ayudarte a Reír - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Capó - Para Ayudarte a Reír




Para Ayudarte a Reír
Чтобы помочь тебе улыбнуться
Uoh oh oh ooh...
Уо-о-о оох...
uoh oh oh ooh...
уо-о-о оох...
Cuando sientas que el miedo te arropa mi amor
Когда чувствуешь, что страх тебя окутывает, моя любовь,
cuando el llanto te oprima y no consigas tranquilidad
когда слёзы сдавливают тебя и ты не можешь найти спокойствие,
no dudes aquí voy a estar
не сомневайся, я буду рядом,
Cuando no hayan respuestas y la preocupación
Когда нет ответов, и беспокойство
no te dejen dormir, no te deje encontrar la paz
не даёт тебе уснуть, не даёт найти покой,
no dudes aquí voy a estar, hasta el final
не сомневайся, я буду рядом, до конца,
junto a ti...
рядом с тобой...
Para ayudarte a reír, pa que no pierdas la fe
Чтобы помочь тебе улыбнуться, чтобы ты не потеряла веру,
voy a bañarte de luz, de la cabeza a los pies
я озарю тебя светом, с головы до ног,
para ayudarte a reír, para llenarte de bien
чтобы помочь тебе улыбнуться, чтобы наполнить тебя добром,
Voy a cubrirte del sol y de la lluvia también
Я прикрою тебя от солнца и от дождя тоже,
voy a cargarte mi amor, cuando te duelan los pies
я возьму тебя на руки, когда у тебя болят ноги,
para ayudarte a reír, para empezar otra vez
чтобы помочь тебе улыбнуться, чтобы начать сначала,
aquí estoy yo
я здесь,
uoh oh oh ooh...
уо-о-о оох...
Cuando el sórdido grito de la desilusión, te atormente la vida
Когда горький крик разочарования мучает тебя,
respira que aquí estaré, en las buenas y en las malas
дыши, я буду здесь, в хорошие и плохие времена,
y en cada una de tus mañanas, junto a ti mi amor...
и каждое твоё утро, рядом с тобой, моя любовь...
Para ayudarte a reír, pa que no pierdas la fe
Чтобы помочь тебе улыбнуться, чтобы ты не потеряла веру,
voy a bañarte de luz, de la cabeza a los pies
я озарю тебя светом, с головы до ног,
para ayudarte a reír, para llenarte de bien
чтобы помочь тебе улыбнуться, чтобы наполнить тебя добром,
Voy a cubrirte del sol y de la lluvia también
Я прикрою тебя от солнца и от дождя тоже,
voy a cargarte mi amor, cuando te duelan los pies
я возьму тебя на руки, когда у тебя болят ноги,
para ayudarte a reír, para empezar otra vez
чтобы помочь тебе улыбнуться, чтобы начать сначала,
para ayudarte...
чтобы помочь тебе...
Cuando no entiendas el chiste
Когда ты не понимаешь шутку,
cuando te pongas triste, voy a estar ahí
когда становишься грустной, я буду там,
pa' darte sombra en las tardes
чтобы дать тебе тень в вечернее время
y decirte cuan grande tu eres para mi...
и сказать, как велика ты для меня...
Para ayudarte a reír, pa que no pierdas la fe
Чтобы помочь тебе улыбнуться, чтобы ты не потеряла веру,
voy a bañarte de luz, de la cabeza a los pies
я озарю тебя светом, с головы до ног,
pa' ayudarte a reír si, si, si, para llenarte de bien
чтобы помочь тебе улыбнуться, да, да, да, чтобы наполнить тебя добром,
Voy a cubrirte del sol y de la lluvia también
Я прикрою тебя от солнца и от дождя тоже,
voy a cargarte mi amor, cuando te duelan los pies
я возьму тебя на руки, когда у тебя болят ноги,
para ayudarte a reír, para empezar otra vez
чтобы помочь тебе улыбнуться, чтобы начать сначала,
Aquí estoy yo
Я здесь,
uoh oh oh ooh!
уо-о-о оох!
aquí estoy
я здесь,
yo uoh oh oh ooh!
я уо-о-о оох!
aquí estoy yo
я здесь,
uoh oh oh ooh!
уо-о-о оох!
aquí estoy yo...
я здесь...





Writer(s): PEDRO CAPO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.