Pedro Cuevas - Que Pasaria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Cuevas - Que Pasaria




Que Pasaria
Что бы произошло
Mi amor no te vayas
Моя любовь, не уходи
Mírame a los ojos por favor
Посмотри мне в глаза, пожалуйста
que estás muy bien conmigo
Я знаю, что тебе сейчас очень хорошо со мной
Aquí con Dios como testigo
Здесь, перед Богом, я клянусь
Te amo tanto y nunca te he mentido
Я так сильно люблю тебя и никогда не лгал
Mira no cometas ese error
Послушай, не совершай этой ошибки
No te pongas ese anillo
Не надевай это кольцо
No quiero verte en el vestido
Я не хочу видеть тебя в свадебном платье
no te casas si no es conmigo
Ты не выйдешь замуж, если только не за меня
Y ¿qué pasaría si cae la noche?
А что, если наступит ночь?
Y nos escapamos sabes que te amo
И мы сбежим, ты же знаешь, что я люблю тебя
Te vuelvo hacer mía en este colchón
Я снова сделаю тебя своей на этом матрасе
Si quieres mi vida, yo soy tu hombre
Если ты хочешь мою жизнь, я твой мужчина
Si vienes conmigo te doy mi apellido
Если ты уйдешь со мной, я дам тебе свою фамилию
O vuelves a casa a tu maldición con ese ladrón
Или возвращайся домой к твоему проклятию с этим вором
Donde no hay amor
Где нет любви
Porque yo si te quiero para el resto de mi vida
Потому что я действительно хочу быть с тобой всю свою жизнь
Pedro Cuevas
Педро Куэвас
Mira no cometas ese error
Послушай, не совершай этой ошибки
No te pongas ese anillo
Не надевай это кольцо
No quiero verte en el vestido
Я не хочу видеть тебя в свадебном платье
no te casas si no es conmigo
Ты не выйдешь замуж, если только не за меня
Y ¿qué pasaría si cae la noche?
А что, если наступит ночь?
Y nos escapamos sabes que te amo
И мы сбежим, ты же знаешь, что я люблю тебя
Te vuelvo hacer mía en este colchón
Я снова сделаю тебя своей на этом матрасе
Si quieres mi vida, yo soy tu hombre
Если ты хочешь мою жизнь, я твой мужчина
Si vienes conmigo te doy mi apellido
Если ты уйдешь со мной, я дам тебе свою фамилию
O vuelves a casa a tu maldición con ese ladrón
Или возвращайся домой к твоему проклятию с этим вором
Donde no hay amor
Где нет любви





Writer(s): Pedro Cuevas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.