Pedro Cuevas - Que Te Perdone Dios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Cuevas - Que Te Perdone Dios




Que Te Perdone Dios
May God Forgive You
Ah-ah
Ah-ah
Estas son las últimas palabras que te dedico, mi amor
These are the last words I dedicate to you, my love
Pa' que te acuerdes de
So that you remember me
Yo daba cualquier cosa por verte
I would have given anything to see you
Dejé de respirar por tenerte
I stopped breathing to have you
Y la gente que me amaba decía: "no (decía no)
And the people who loved me said: "no (they said no)
Ese amor no te conviene"
That love is not good for you"
Yo nunca pude ver lo que eras
I could never see what you were
Ahora que lo pienso, das pena
Now that I think about it, you're pathetic
Querías otra cosa, pues, vete
You wanted something else, well, go
Y, por favor, no regreses
And please don't come back
Y, aunque la gente que me amaba decía no
And although the people who loved me said no
Yo continuaba como tonto enamorado
I continued as a foolish in love
Pero me di cuenta de tu traición
But I realized your betrayal
No puedo creer que fueras ajena
I can't believe you were a stranger
eres la mala de mi novela
You are the villain of my novel
Lo que te llevas es la diadema
What you take is the tiara
Pues, la corona es para mi reina
Because the crown is for my queen
No es que me crea de la realeza
It's not that I believe in royalty
Yo era el peón y la princesa
I was the pawn and you the princess
Ya no me busques, me das tristeza
Don't look for me anymore, you make me sad
Vete a buscar tu próxima presa
Go find your next prey
que vendrás llorando por mi amor
I know you'll come crying for my love
Pero ya es muy tarde, corazón
But it's too late, my heart
que vendrás pidiéndome perdón
I know you'll come begging me for forgiveness
Que te perdone Dios (que te perdone Dios)
May God forgive you (may God forgive you)
que vendrás llorando por mi amor
I know you'll come crying for my love
Pero ya es muy tarde, corazón
But it's too late, my heart
que vendrás pidiéndome perdón
I know you'll come begging me for forgiveness
Que te perdone Dios (que te perdone Dios)
May God forgive you (may God forgive you)
Oh-oh-oh-oh (ay, Dios mío)
Oh-oh-oh-oh (oh my God)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Que te perdone Dios
May God forgive you
Apenas yo vengo a enterarme
I just found out
Que yo solo he sido tu amante
That I have been only your lover
Que ya tenías otro en tu vida
That you already had someone else in your life
Y yo, ja, ja, solo era para acostarte (wooh)
And I, ha, ha, I was just for sleeping with (wooh)
Y, aunque la gente que me amaba decía no
And although the people who loved me said no
Yo continuaba como tonto enamorado
I continued as a foolish in love
Pero, me di cuenta de tu traición
But, I realized your betrayal
No puedo creer que fueras ajena
I can't believe you were a stranger
eres la mala de mi novela
You are the villain of my novel
Lo que te llevas es la diadema
What you take is the tiara
Pues, la corona es para mi reina
Because the crown is for my queen
No es que me crea de la realeza
It's not that I believe in royalty
Yo era el peón y la princesa
I was the pawn and you the princess
Ya no me busques, me das tristeza
Don't look for me anymore, you make me sad
Vete a buscar tu próxima presa
Go find your next prey
que vendrás llorando por mi amor
I know you'll come crying for my love
Pero ya es muy tarde, corazón
But it's too late, my heart
que vendrás pidiendome perdón
I know you'll come begging me for forgiveness
Que te perdone Dios (que te perdone Dios)
May God forgive you (may God forgive you)
que vendrás llorando por mi amor
I know you'll come crying for my love
Pero ya es muy tarde, corazón
But it's too late, my heart
que vendrás pidiéndome perdón
I know you'll come begging me for forgiveness
Que te perdone Dios
May God forgive you
Que te perdone Dios, amor
May God forgive you, love
Que te perdone Dios, porque yo no
May God forgive you, because I won't
Que te perdone Dios, amor
May God forgive you, love
Que te perdone Dios (ay, mami)
May God forgive you (oh, baby)
Que te perdone Dios, amor
May God forgive you, love
Que te perdone Dios, porque yo no
May God forgive you, because I won't
Que te perdone Dios, amor
May God forgive you, love
Que te perdone Dios
May God forgive you
No puedo creer que fueras ajena
I can't believe you were a stranger
eres la mala de mi novela
You are the villain of my novel
Lo que te llevas es la diadema
What you take is the tiara
Pues, la corona es para mi reina
Because the crown is for my queen
No es que me crea de la realeza
It's not that I believe in royalty
Yo era el peón y la princesa
I was the pawn and you the princess
Ya no me busques, me das tristeza
Don't look for me anymore, you make me sad
Vete a buscar tu próxima presa (ay, Dios mío)
Go find your next prey (oh my God)
Oh-oh-oh-oh (pa' que te acuerdes de mí)
Oh-oh-oh-oh (so that you remember me)
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Lo que te llevas es la diadema
What you take is the tiara
Pues, la corona es para mi reina (¿cómo?)
Because the crown is for my queen (what?)
Oh-oh-oh-oh-oh (¡cómo duele!)
Oh-oh-oh-oh-oh (how it hurts!)
Oh-oh-oh-oh-oh (Pedro Cuevas)
Oh-oh-oh-oh-oh (Pedro Cuevas)
Lo que te llevas es la diadema
What you take is the tiara
Pues, la corona es para mi reina (ja, ja)
Because the crown is for my queen (ha, ha)





Writer(s): Daniel Betancourt, Pedro Gustavo Cuevas Barrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.