Pedro Díaz - Mas o menos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Díaz - Mas o menos




Mas o menos
More or Less
Tu y yo
You and I
No somos tal cual
We're not exactly the same
Que irónico
How ironic
Que las estrellas se puedan apagar
That stars can burn out
Vámonos pa la nube ma'
Let's go to the clouds, baby
Que los problems aburren ma'
Problems are so boring
El silencio me aturde
The silence stuns me
Y yo solo pensando en ti
And I'm only thinking about you
Pinté tus días azules ma
I painted your days blue, baby
Que tus temores no escuchen nna
So that your fears don't listen to anything
El silencio me aturde
The silence stuns me
Y yo solo pensando en ti
And I'm only thinking about you
Y no si me miras igual que yo
And I don't know if you look at me the same way I look at you
O mas o menos
Or more or less
O más que menos
Or more than less
Igual te quiero
I love you just the same
Prende el blunt para mí, estás pa mi
Light the blunt for me, you're here for me
Yo estoy aquí, presente sin fin
I'm here, present without end
Los dos, blanco y negro de film
The two of us, black and white from a film
Si revivo es pa volver a morir
If I live again, it's to die again
Por ti, aunque ya quieras irte
For you, even though you already want to leave
Y sí, me duermo no vuelvas a irte
And yes, I fell asleep, don't leave again
Que no se qué hacer
Because I don't know what to do
Porque tu, me vuelves loco
Because you, you drive me crazy
Ni yo lo sé, ni tu tampoco
Neither I nor you
Un Tampico para nosotros
A Tampico for us
Un pico y vamos de a poco
A kiss and we'll take it slow
Te explico, cómo van aquí las cosas
I'll tell you how things go here
Lo malo de espina y me quedo con la rosa
The downside is the thorn and I keep the rose
No pienses tanto el qué de las cosas
Don't think so much about the why of things
Disfruta el tiempo que la vida es corta
Enjoy the time, because life is short
No soportes, solo aporta
Don't just take it, contribute
Mientras me sumes, restos no importa
As long as you add to me, the rest doesn't matter
Tranqui espera, no estás sola
Wait calmly, you're not alone
No...
No...
Más o menos, se que ya no hay tiempo
More or less, I know there's no time left
Pa decir lo siento
To say I'm sorry
Sólo no era el momento
It just wasn't the right time
Y no si me miras igual que yo
And I don't know if you look at me the same way I look at you
O mas o menos
Or more or less
O más que menos
Or more than less
Igual te quiero
I love you just the same





Writer(s): Pedro Díaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.